Кто свистит в ночи (Вудланд) - страница 93

Незнакомец прекратил свистеть и, оглянувшись, прищурился на заходящее солнце. Ребята укрылись за кустарником. Незнакомец прибавил шагу. Хэл и Али поспешили за ним.

Мужчина снова остановился. Хэл притормозил, махнул Али: стой! Девочка прислонилась к забору, и тот скрипнул под ее весом.

Незнакомец заторопился дальше, ребята побежали за ним. Наконец он замедлил шаг и пересек дорогу, опустив голову. Хэл разглядел у него в руках бумажный пакет и понял по очертаниям, что в пакете – бутылка. До него оставалось двадцать ярдов, и тут человек в шляпе встал и развернулся к ним лицом.

– Хэл, беги! – Али ринулась по улице, то и дело задевая ведром ноги.

Хэл не двинулся с места, поджидая Кева. Давай, подойди, Свистун… Сердце стучало как бешеное.

– Ты что это, черт возьми, затеваешь, Хэл? – раздался раздраженный голос.

– Папа?

Отец вышел из тени. Похоже, Джон Хэмфрис был озадачен не меньше сына.

– Следишь за мной?

У Хэла отлегло от сердца – папина шляпа была меньше той, в которой Свистун залез к ним во двор прошлой ночью.

– Кто следит, я?

– Ты и твой дружок, который сбежал.

– Нет, папа. Мы… мы просто шли домой. – Хэл улыбнулся, пожав плечами. – Я не знал, что это ты идешь впереди. Думал, ты еще в Валгетте.

– В Валче. Я был в Валче. – Отец выдавил улыбку. – Я очень скучал по вам с Эваном. И по маме тоже. Вот и вырвался раньше срока, решил провести с вами выходные.

– О, здорово! – Хэл попытался добавить в голос немного радости.

– Твой приятель – он кто?

– Да не то чтобы приятель… – Хэл пожал плечами. – Мы просто знакомы.

– У него есть имя?

– Али.

– Али? – Отец, похоже, задумался. – Араб?

– Ну, может, наполовину, – промямлил Хэл, опасаясь, что Али в любую секунду может появиться из темноты.

Так и вышло. Али подлетела к ним с криками:

– Хэл! Все нормально? Это он?

– Ну… да… Это, в общем, мой папа.

Отец повернулся, пытаясь разглядеть в темноте девчачью фигурку, вдруг возникшую рядом. Хэл отчаянно сигналил девочке из-за папиной спины, предлагая ей смыться как можно быстрее, но Али не собиралась бежать.

– Доброго вечера, мистер Хэмфрис! Уже вернулись?

– Кто это, Хэл? – Отец застыл на месте.

– Гм… Это Али.

– Алисон Тенпенни, – уточнила девочка, протягивая руку.

– Привет, Алисон. – Отец кивнул, холодно посмотрев на нее.

Рука Али так и зависла в воздухе.

– Друзья зовут меня Али. И я обычно называю себя Али, мистер Хэмфрис. – Она говорила четко и гордо. – В честь Мухаммеда Али. Великого Али.

Отец, похоже, не нашел что ответить. Хэл заметил, что девочка внимательно изучает папины колени и лодыжки, и снова бешено замахал ей из-за отцовской спины: