Замок ледяной розы. Книга 2 (Снегова) - страница 77

Кстати о ней. Отчаянные звуки раздавались совсем рядом — непохоже, что со дна котлована. Я принялась искать глазами их возможный источник и разглядела большой ящик, наспех сколоченный из досок, у ног одного из стражников чуть поодаль.

Как оказалось, этот душераздирающий вой царапал по нервам не только меня.

— Да успокойте уже собачку! — не выдержала какая-то полная женщина в белом чепце и с корзинкой, из которой высовывались луковые перья.

— Не успокаивается!.. — буркнул усатый страж в кирасе с королевским гербом.

— Может, он голодный? — встрял худощавый мальчонка с булкой в руках.

— Не хочет ничего есть, пробовали, — вздохнул тот.

— Ну так отпустили бы животинку! — не унималась женщина.

— Не положено! Велено дожидаться начальства, — буркнул на неё стражник и недовольно зыркнул. — И вообще, я при исполнении. Р-р-р-разговорчики!

Толпа покорно зашуршала тише, а я принялась осторожно протискиваться к левому её краю, чтоб хоть одним глазком глянуть на пёсика.

И тут над площадью затрубили фанфары. Короткая мелодия, но все разом замолчали и обернулись.

Неожиданно получилось, что я из первых рядов очутилась в самом хвосте толпы, а мой рост не позволял разглядеть, что же такое происходит на площади.

А потом стоящие рядом мужчины как по команде принялись стаскивать головные уборы, а женщины — приседать. Толпа расступилась, словно по мановению волшебной палочки, я едва успела отпрыгнуть тоже, чтобы не очутиться одной на внезапно возникшем проходе.

И вовремя. Потому что к нам приближалась целая процессия на лошадях, человек десять в богатых одеждах. С горнистом и знаменосцем. А на знамени — меч, пронзающий остров посреди моря, и золотое солнце на фоне.

Кажется, я догадалась, кто это пожаловал. Молодой король Хьюго VIII Стратагенет, собственной недавно коронованной персоной.

Я хотела было осторожненько протиснуться назад и смыться с площади на всякий случай, тем более, что видела уже достаточно, — но как бы не так. Толпа стояла плотно, как огурцы в бочке, народу прибыло ещё раза в три больше, как только показался король. Пришлось сделать глазки в пол и изо всех сил изображать из себя незаметную семинаристку в сером платьице. Но из-под ресниц я всё же поглядывала. Я никогда в жизни не видела живого короля. Да и вообще никакого не видела.

Хьюго оказался молодым статным мужчиной лет тридцати со светлыми коротко стриженными волосами и небольшими, слегка завитыми усиками. Белый мундир, пышные золотые эполеты, высокие чёрные сапоги лаковой кожи, простой повседневный венец без драгоценных камней вместо парадной короны. Выражение лица совершенно невозможно прочесть — как будто человек годами тренировался носить маску.