Хозяйка утерянного сада (Юраш) - страница 79

Я замерла с ложкой во рту, слыша, как слуга склонился к Венциану. Он говорил тихо, пока я превратилась в слух.

— … несколько богатых домов… — услышала я, ловя каждое слово. Венциан слушал внимательно. Он на мгновение нахмурился. Но потом его лицо снова разгладилось. — …все убиты. Сейчас, наоборот, все собирают слуг в домах!

— Бросьте, — усмехнулся Венциан, словно ему рассказали какую-то шутку. — И вы верите в эти слухи?

— Сэр, я видел полицейский рапорт. Его вручил мне полицейский, когда я получал письмо от вашего поверенного, — заметил слуга, пока Венциан смотрел на него снисходительно.

— И что сможет сделать визжащая гувернантка против… — Венциан выразительно посмотрел на слугу, а его взгляд осмотрел его фигуру так, словно в чем-то сомневался.

— Как скажете, сэр! В полночь здесь никого не будет! Я поспешу сообщить! — кивнул слуга. Он отвернулся, закусив губу, и направился за дверь.

— Что там? — спросила я, делая вид, что мне это совершенно не интересно.

— Ничего особенного, — небрежно махнул рукой Венциан. Он посмотрел в зашторенное окно, а потом поставил локти на стол, сложил руки и уставился на меня.

— Вы что-то хотите во мне разглядеть? — спросила я, стараясь не говорить с набитым ртом. После работы в саду во мне проснулся просто зверский аппетит. И я ничего не могла с ним поделать.

— Да так, ничего, — в голосе послышалась улыбка. — Я хочу разглядеть в вас совесть. Итак, вы доели?

Я вытерла губы салфеткой, поглядывая в сторону двери. В коридорах было тихо. Видимо, слуги собирались по домам. И нянюшка уехала! Как не вовремя!

— А вы не знаете, куда уехала наша нянюшка? — спросила я, снова поглядывая на дверь.

— О, у мисс Миракл иногда появляются неотложные дела! — заметил Венциан. — Тут уже ничего не поделаешь! Ну что ж, продолжим наши занятия любовью! Вы прочитали книгу, которую я вам передал? Это было что-то вроде домашнего задания!

— Да, я начала ее читать, — вздохнула я, вспоминая, как Мэри умоляла Фредерика взять ее кормить уточек на пруду.

— И? Не вижу стыдливого румянца на ваших щеках, — послышался подозрительный голос.

— Пока что я не увидела в ней ничего такого, за что нужно стыдиться, — ответила я, смерив взглядом Венциана.

— Неужели? — ужаснулся Венциан, подавившись так, что ему пришлось ставить бокал на стол. — Правильно говорят. В каждой женщине есть загадка. Но я впервые столкнулся не с загадкой, а с целым «загадищем». Кхе!

— Как вы смеете! Я вам не «загадище»! — парировала я, глядя на него презрительным взглядом. — Еще раз назовете меня «загадищем», я назову вас… назову вас…