Трудовик. Чистилище 1.1 (Губарев) - страница 123

– Идём до торговой лавки? – поинтересовался Андрей, нарушив молчание.

– Надо бы. Но не сейчас. Судя по рассказу работяги, стоит озаботиться набором единиц кармы. А это значит, придётся убить изрядное количество тварей. Здесь, как я понял, всё разделено на сферы влияния, и каждая группировка не очень рада чужакам. Нужно пройти вперёд, подальше от окраин лабиринта. Скорее всего, там мы получим больше информации.

– Идём через лес? – уточнил разведчик.

– Да. Пока не разберёмся в местной иерархии, лучше не светить группу.

Казалось бы, что может случиться с отрядом, неспешно продвигающимся по довольно узкой лесной полосе? Видимость более ста метров, шума не издаём, сами слушаем в оба уха. А вот наверх посматривать не догадались. Ну не было в чистилище деревьев – и тварей, способных по ним лазить, тоже.

Пронзительный крик, раздавшийся сверху, неожиданно подействовал на Андрея, идущего впереди, и Тамару. Разведчик рухнул на землю, как подкошенный, а снайперша чуть не свалилась вниз с моих плеч, еле успел её подхватить. Это и спасло меня.

Крясь! – что-то тяжёлое грохнулось сверху на спину моей «наездницы», и та, громко в крикнув, обмякла. Позади прозвучал хлопок тетивы, а следом чавкающий звук, словно лезвие вспороло чью-то плоть. Кто-то завизжал, противно, мерзко, не по-человечески. Не церемонясь, я сбросил Тамару со спины на землю и одним ударом ноги раздавил тварь, вцепившуюся в шею Тамары.

Мерзость. Ящер сантиметров шестьдесят в длину, с длинными когтистыми лапами. Этакий хамелеон-живчик. К тому же он действительно менял окрас, подстраиваясь под окружающую среду. А ещё этих тварей было много, гораздо больше, чем нас.

Перешагнув через снайпершу, я дернул одной рукой рукоять боевого серпа, а второй из нагрудных ножен метательный нож. Широким взмахом дотянулся до второго ящера, усевшегося на спину Андрея и пытающегося добраться до позвоночника. Камрада спас рюкзак, наглухо перекрывший доступ к телу.

Моё оружие легко развалило тварь, не встретив сопротивления. Зато кровь, хлынувшая из ран, зашипела, вспенившись на рюкзаке. Твою же мать, да это кислота. Я тут же обернулся назад, чтобы убедиться, что Дарья с девчонками выжила. Они втроём встали спина к спине, ощетинившись оружием, и внимательно осматривались по сторонам, не забывая поглядывать наверх.

Убедившись, что дамы и сами хорошо справятся с возможной опасностью, я в пару шагов подошёл к Андрею и повернул его набок. Кровь продолжала разъедать рюкзак, и я, не церемонясь, срезал обе лямки и оттащил разведчика подальше от опасной жидкости.