Правила выживания в Джакарте (Цимеринг, Багрий) - страница 131

— Безудержно рад вас видеть, — врет он. Потом не выдерживает и оглядывается. И это ошибка, потому что Рид все еще стоит у него за спиной… и тут же тупо начинает поигрывать бровями. В комнате шумно, кто-то просит включить верхний свет, кто-то сбивает плафон настольной лампы на пол, вовсю идут приготовления — и секундную заминку Кирихары видит только Николас.

У Кирихары никогда не было проблем с противостоянием чьей-либо навязчивой симпатии. Только вот Рид не проявляет симпатию, а пытается расковырять когтем его панцирь, пока не станет больно. А еще, несмотря на то что лицо его разукрашено ссадинами, прическа совершенно нелепа, а акцент неудобоварим, несмотря на намертво прилипшее к физиономии выражение комик релиф из второсортного ситкома по телеканалу «Фокс»… Кирихара прокручивает этот список в голове. Так вот, несмотря на все это…

— Восторг на твоем лице трудно не заметить, — соглашается тот.

…Эйдан Рид красив. Но это не играет никакой роли. Возможно, просто бесит немного больше, чем если бы был косоглазым и лысым.

— Предлагаю начать, — мягким голосом Арройо можно распиливать пополам плотину Гувера. Кирихара отворачивается от Рида, чтобы примоститься в углу гостиной.

Салим открывает рот, чтобы что-то сказать, но.

Но.

— Окей, с чего начнем? — энергично (и с большей громкостью, чем разрешено законом) спрашивает Диего Боргес. — Кого будем стрелять? — И упирается в круглый стол этого рыцарского собрания локтями. Его мускулы, обтянутые футболкой, выглядят внушительно — Эйсу и не снилось. — Я предлагаю сразу начать стрелять. Ну, чтоб быстрее было, понимаете?

— Боргес, — говорит Салим голосом, которым обычно говорят «заткнись», но вместо этого он произносит: — Ты же хотел есть?

— А у них есть что пожевать? Мы им в прошлый раз пиццу привезли. — Боргес чешет огромной лапищей живот.

Арройо от такой наглости аж забывает доброжелательно улыбнуться.

— В холодильнике, — выдавливает он.

— Спасибо, амиго. — Боргес дружелюбно хлопает его по плечу и уходит на кухню, к холодильнику.

Салим дожидается, пока тот выйдет из гостиной, а потом почти извиняющимся тоном говорит:

— Вот теперь можем поговорить.

Без Диего Боргеса за столом становится гораздо просторнее.

Все рассаживаются свободнее, напряженно глядя друг на друга.

— Вы точно не привели за собой хвост? — спрашивает Арройо.

— Не должны были. Мы за этим следили, — почти оскорбленно отвечает Салим.

А потом начали горланить под окнами — очень хороший план; если этот будет таким же, то их всех дружно расстреляют.

— Как я понимаю, — вмешивается Бирч, — вы знаете, где Басир хранит оттиски?