— Ваше приглашение, господин кадет, — вежливо попросил один из швейцаров.
Я небрежно распахнул полу своей шинели. Швейцар быстро пробежался взглядом по наградам и дал знак слугам открыть двери. В обширной гардеробной ко мне тут же подбежал кто-то из прислуги и быстро избавил от шинели. Как оказалось, среди присутствующих немало людей в различного рода мундирах, так что мои опасения стать белой вороной на этом празднике жизни были вполне безосновательными.
— Как вас представить, господин кадет, — послышалось из-за спины.
— Мне бы хотелось избежать всего этого официоза, — обернулся я к дворецкому.
— Вы не так меня поняли, — проявил он настойчивость, внимательно разглядывая жидкий "иконостас" на мой груди. — Я должен доложить о вас хозяину дома.
— Младший унтер-офицер Новик Илья Алексеевич, кадет Магического корпуса.
— Прошу вас, Илья Алексеевич, — дворецкий проводил меня до общей залы.
М-да… огромный бальный зал был уже почти заполнен. В общей толчее туда-сюда сновали слуги с подносами, а народ, особо не обращая внимания друг на друга, степенно перемещался с одного места на другое, не забывая при этом заглядывать и в другие открытые комнаты особняка. В глубине зала в надстройке устроился настоящий оркестр, который радовал всех живой музыкой. Мажордом периодически выкрикивал фамилии и титулы всё ещё прибывающих гостей.
— Илья Алексеевич! — послышался в стороне звонкий девичий голос. — Вы ли это?
Оборачиваюсь — Елизавета Святогоровна Смолякова, собственной персоной! Она, как и я обучается в Магическом корпусе, но на факультете боевой магии. Сейчас её трудно узнать — шикарное бальное платье, умопомрачительная причёска, броский макияж делают её неотразимой.
— Рад вас видеть Елизавета Святогоровна, — подошёл я к её компании. — Не ожидал вас здесь увидеть.
— Скучно у нас и молодёжи почти нет, вот я и упросила отца отпустить меня к Шустовым, — прояснила она ситуацию, быстро окинув меня взглядом. — А вы почему один? Присоединяйтесь к нам!
Компания у Елизаветы оказалась шумной и весёлой, но поначалу ко мне отнеслись настороженно, особенно её мужская половина. Когда же выяснилось, что я никоим образом не претендую на главу компании, то отношение ко мне резко изменилось. В друзья никто не набивался, да и я не лез ни в чью душу, сошлись на ничего не значившим предпраздничном трёпе и веселье. В сопровождении громкой компании несколько раз заглядывали в залы с закусками на столах и периодически перехватывали слуг с напитками на подносах.
Так незаметно прошёл час с небольшим, а примерно за час до наступления Нового года хозяин дома вместе со своей супругой начали торжественный обход бального зала, приветствуя прибывших гостей. Дородный дядька с абсолютно лысой головой и столь же крепких пропорций его супруга неторопливо двигались по кругу довольно часто останавливаясь и разговаривая с гостями. Дойдя до нашей компании, Шустовы остановились.