Людоеды (Михонов) - страница 61

— Они…  они-и-и…

— Т-ш-ш…  Тише…  Успокойся! Всё уже позади…

— Сы-ы-ыели-и-и…

— Что?! — переменился в лице Мих. — Людоеды?

— Ыгы-ы-ы…

— И…

— … уда был с ними-и-и…

— Что? Кто?

— Бе-Бе-Бе…  — заблеял Ясюлюнец.

— Не понял! Повтори…

— … кер — сука-А-А…

— Вот как! Как же так…  и получилось?

— Он пырнул его ножом в живот и…

— Да понял я уже всё, тёзка…

Ясюлюнца также звали Сергеем, как и Шавеля. А распространённое имя у них в группе, которое также носил Сак… овец.

— Разберёмся — и с ними тоже, но чуть позже, а сейчас айда в лагерь — отдохнёшь, поешь и поспишь. Кстати, на…  — Мих сунул ему кусок сала и сухаря.

Напарник накинулся на еду, словно не ел целую неделю и чем питался — одним воздухом. Да и того не было в камере больше подобной на газовую.

— Что же это было, а нас пыталось проглотить и пожрать?

Тонкий луч света от карманного фонаря ничуть не приоткрыл завесу тайны происхождения «дупла». Оно бесследно исчезло. И то хорошо, что хорошо…  закончились для них очередные приключения. А всегда хотелось чего-то большего — ведь лучше, когда лучше…

— Пошли…  И ты Лох не отставай от нас…

Ясюлюнец принял вторую часть двусложной клички ручной зверюги Миха на свой счёт — заторопился.

Оставаться в диком лесу кровожадного края больше не хотелось, а очутиться в своей кровати и в ином мире, привычном для них…

Глава 6

ЕДИНОМЫШЛЕННИКИ

«Одна голова хорошо, а на плечах — ещё лучше!»

памятка единоличнику

— Эй, Мих…  — услышал тот голос спутника, обращённого к нему от того, кто умел более или менее сносно ещё вести общение и на человеческом языке, в то время как практикантропа донимали странные мысли с ощущениями: кто же их всё-таки застал врасплох, что за существо, которому не было объяснений — у него. Это настораживало и обезоруживало. Спасло от гибели, как и Ясюлюнца — броня. Не будь доспех из панцирных животных и чешуйчатой шкуры ящера, а и костяного меча — беда. Тот, кто пожрал их, явно не торопился утолять голод быстро, а скорее медленно и верно переваривал, вбрасывая ферментативную жидкость, содержащую небольшое количество едкой кислотной среды.

На Ясюлюнца даже во тьме без содрогания не взглянешь, а и карманный фонарик тогда при направлении на него луча света, чуть не выскользнул из увлажнившейся ладони с пальцами. Михея пробил пот, а тело озноб, ибо сокурсник отчасти напоминал мумию. Кожа не то что бы лоскутами и свисала с него, но он весь побледнел, потеряв человеческий розоватый окрас и…  местами виднелись тепловые ожоги, как при попадании на кожу щёлочи.

Но ему о том не говорил. Зачем беспокоить лишний раз и нервировать того, кто пережил такое, а и на словах не передать. Даже мысли путались и терялись. Смысл всего, чему прежде учили их в этой жизни, а со вчерашнего дня уже прошлой и казавшейся нереальной, будто сладкий сон. Нынче же кошмар…  и на кошмаре.