Твоими глазами (Руссет) - страница 102

– Мы – фомори, – гордо произнесла девушка, – мы живем по обе стороны бытия. Наша Волшебная Страна всегда рядом, стоит только захотеть этого.

– Удобно, – заметил Конхенн.

– Иногда, – запал в голосе Донны исчез. – Когда гойделы поймали Финну, то надели на нее наручники из железа. Это не ранит нас физически, как вас, но… моя сестра не может использовать свою вторую сущность. Она не может подпитываться магией, а значит, скоро умрет. Истлеет. Превратится в прах.

Запах моря усилился. Маккон начал бормотать что-то успокаивающее, и его теплый звериный запах вновь окутал девушку, будто плащ. Она плакала. Через некоторое время Донне удалось немного успокоится. Мягкий запах ромашки и мяты заполнил кухню.

– Выпей, – голос Аили был мягким, – тебе нужно рассказать нам все остальное. Чтобы мы смогли помочь.

Послышался шорох волос о ткань одежды – фомори кивнула.

– Как уже было сказано, мы с Финной столетиями жили только вдвоем, не пытаясь общаться с оставшимися на поверхности фейри. – Она немного помолчала. – Вообще-то, мы были изгнаны из волшебной страны. Надеюсь, это не повлияет на ваше решение о помощи.

– Со всеми случаются неприятности, – философски заметил Конхенн, – даже с лучшими из нас.

– Последние двести лет мы жили обособленно, – голос Донны окреп. Она стала излагать только сухие факты, – сейчас эта местность называется Болгарией. У нас была большая вилла, а зарабатывали мы на торговле предметами старины. В определенных кругах наша семья довольно известна – мы эксперты по истории и археологии. Местные, конечно, догадывались, но мы соблюдали максимальную осторожность – временные рамки, документы… Я не знаю, как они нас нашли.

Запах Мака снова окутал фомори. Послышался шорох – он обнял девушку за плечи.

– В тот день заболел наш поставщик продуктов. Этому человеку всегда можно было доверять, поэтому ни одна из нас ничего не заподозрила. Я отправилась на рынок сама – Финна никогда не любила скопления смертных, это напоминает ей… впрочем, неважно. Вернувшись, я обнаружила лишь нашу виллу, толпу соседей и пожарных. Моя сестра исчезла.

– Это не насторожило? – Спокойный голос Беленуса не выдавал ни тени эмоций.

– Сначала нет, – Донна облокотилась на Маккона и их запахи смешались в один, – позднее появилось время обдумать все это. Я считаю, что они специально хотели оставить в доме одну из нас, чтобы разделить и ослабить обеих. Меня планировали поймать позже.

– Как ты это поняла? – Зеленый человек начал анализировать ситуацию.

– За мной следили. У нас была квартира в городе, и я подумала, что Финна пойдет туда, чтобы встретиться со мной. Их было много, и они работали в парах… как мне показалось. Убежать удалось, но сестры в условленном месте не оказалось, – фомори вздохнула и потерла пальцами лоб, – к следующей слежке я была готова. Мне удалось припереть к стенке одного из них, но никакой информации он мне не дал. Тогда я поймала другого и увела в укромный уголок. Птенчик напел мне интересные факты. На Финну надели железо, чтобы она не могла убежать, а еще они не знали, кто точно из нас двоих нужен. Поэтому пытались поймать и меня тоже.