Паломничество Святых и Нечестивых (Кикути) - страница 29

На этом голос прервался. Ди сжимал свою левую руку в кулак. Он делал это с такой силой, что не было бы удивительно услышать хруст костей.

Но из кулака измученный голос сказал:

— Я полагаю, можно сказать, что тем детям, которых бросили, всё-таки повезло. Некоторые родители более… серьёзны. Те же родители, которые потратили последний далас на розыск своих детей, в один прекрасный день начинают точить колья, положа конец всему…

Что-то красное медленно начало просачиваться сквозь пальцы Ди.

— Ай… Никто не может точно сказать… кому труднее… родителям или детям… Но я могу сказать тебе одно… Если эта девчонка никогда не придёт домой… никому… не будет… больно…

В тот момент, Ди спокойно обернулся. Казалось бы следуя за Tаэ, он спустился с дюны. Взобравшись на коня-киборга, он повернул его в направлении Клея и фургона.

— Приближается торнадо, — заявил Охотник. — Мы выдвигаемся.

После того, как прошло достаточно времени, чтобы обдумать его слова, одеяло поднялось и дверь фургона открылась. И старуха, и воин не спали в течение некоторого времени. Они безусловно не были обыкновенными путешественниками.

— Что, опять? — пожаловался Клей.

— Серьёзно? — спросила Старуха-Гадюка, просто, чтобы убедиться. — Я имею в виду, что это не тот вид торнадо, который возникает всё время. Значит, я так понимаю, это другой с прошлой ночи, да?

— Нет, это тот же самый, — решительно ответил Ди.

— И что это, собственно, значит? — спросил Клей. Его похотливое лицо искривилось в ухмылке. — Ты пытаешься сказать нам, что мистер Смерч прибыл за нами?

Проигнорировав его, Ди начал ехать на восток.

— Сукин сын, — проворчал Клей с ненавистью в его глазах, торопясь за Охотником и к своей лошади.

Бабуля поспешила тоже.

Как только фургон тронулся, Клей сделал что-то довольно странное. Оглядевшись вокруг, он приложил руку ко рту и закричал так громко, как только мог:

— Братан, я еду вперёд. Догонишь меня потом, хорошо?

Хотя Бинго, казалось, не был где-то в пределах выкриков Клея, но выглядело так, что его младший брат мог его видеть. Больше ничего не сказав, и не выглядя совсем обеспокоенным, воин хлестнул лошадь, побудив её к действию. Поскакав к фургону, который уже был на расстоянии двадцати или тридцати ярдов от него, он оглянулся через плечо.

— Боже, это невероятно, — недоверчиво сказал Клей.

Учитывая расстояние, это должно всё ещё быть в нескольких милях отсюда — линия, похожая на спиральную металлическую проволоку, связала небо с землёй. Было странно то, каким образом расплывались концы линии. Казалось бы, один конец растворялся в небе, а другой — в земле. Насколько Клей мог видеть, эта линия продолжала становиться всё толще и толще.