Идеальная смерть Мияко Сумиды (Гоэнаван) - страница 99

Уголки рта Фуми поползли вверх. Она так привыкла к фальшивым улыбкам, что выдавала их машинально, когда не находила слов.

– Если честно, я знаю, что она не спит и ждет меня. Наверняка смотрит телевизор в гостиной, пытаясь справиться со злостью. – Мистер Таканаси потупился. – Просто не хочу с ней объясняться. Я не в первый раз не сдержал обещание – разочаровываю ее частенько.

Фуми потянулась к его руке:

– Извинитесь перед ней и объясните, что творится у вас на работе. Честность ей наверняка понравится.

Аудитор не поднимал голову.

– Какие десерты она любит? – спросила Фуми.

– Молочный пудинг, – ответил мистер Таканаси, наконец посмотрев на нее.

– По дороге домой купите пудинг в круглосуточном мини-маркете.

Мистер Таканаси взглянул на часы:

– Уже за полночь. Наша годовщина прошла.

– Неважно! – Фуми заставляла себя терпеть и не раздражаться. – Лучше поздно, чем никогда.

– Ты права, – изрек мистер Таканаси после небольшой паузы.

Фуми вздохнула с облегчением. Наконец-то!

Мистер Таканаси поднялся. Фуми взяла его за руку и повела к входной двери. Аудитор был ей по плечо, и она подумала: «С каблуками пора завязывать». У порога мистер Таканаси помахал ей, и она поклонилась, потом стояла в дверях, пока он не исчез из виду.

– Что-то случилось? – спросила мама-сан. – Мистер Таканаси ушел слишком рано. Обычно-то до упора сидит, приходится напоминать ему, мол, все, мы закрываемся.

– Его где-то ждут, – проговорила Фуми, натянуто улыбаясь. – Похоже, сегодня я не У дел.

– Кстати об этом. – Мама-сан аж лицом просветлела. – Тебя заметил новый клиент и проявил интерес.

– Такой среднего возраста с портфелем?

– Да, лысый. Дерганый какой-то, на обычного посетителя баров, вроде нашего, не похож. Что он у нас забыл, не пойму.

– Ну, у каждого свои причины, – ответила Фуми. Знать их не ее дело, если только клиент не расскажет сам.

19. Долгие сожаления и боль

Слегка подшофе Фуми порылась в сумочке и вытащила связку ключей. Который открывает входную дверь? Ага, этот, точно. В попытке вставить ключ в замочную скважину она уронила всю связку на пол. Громкий звон эхом разнесся в ночном беззвучии. Фуми выругалась и подняла ключи.

Фуми открыла дверь. В квартире было темно и тихо.

Чего она ждала? Что кто-то ее ждет? Фуми потянулась к выключателю. Комнату залил свет лампы.

Эйдзи выглянул из-за спинки дивана:

– Добро пожаловать домой!

Фуми собралась извиниться за то, что разбудила его, но прикусила язык. Это ее квартира.

– Как дела на работе? – спросил Эйдзи.

– Как обычно, – ответила Фуми, сняв с плеча сумку. – Там мало что меняется.