Дело Романовых, или Расстрел, которого не было (Саммерс, Мангольд) - страница 65

Без знаков препинания сообщение читалось: «Передайте Свердлову что все семейство постигла та же участь что и главу официально семья погибнет при эвакуации». Соколов приводит фотографию телеграфного бланка, с подписью чернилами председателя Уральского областного Совета Александра Белобородова.

Не зашифрованным в тексте приводится фамилия адресата – Горбунов, секретарь Совета Народных Комиссаров. Расшифрованный текст показывает, что Горбунов должен был передать сообщение Свердлову председателю Всероссийского Центрального комитета.

На первый взгляд, эта телеграмма приводит доказательства убийства всех Романовых. В письменном виде утверждается, что с семьей случилось то же самое, что и с главой семьи, т. е. непосредственно царем. Для Соколова телеграмма была подтверждением большой большевистской лжи, целью которой было скрыть убийство беспомощных женщин и детей. Следователь привел этот решающий довод в самом конце своей книги. Это должно было помочь отбросить любые, даже самые маленькие сомнения относительно противоречивых свидетельств или показаний неудобных свидетелей. Если Соколов пытался найти хотя бы один факт, подтверждающий его версию, тогда он получил то, что ему было нужно.

Текст телеграммы мы должны подвергнуть тщательной проверке, так же, как это сделал бы офицер разведки, которому в руки совершенно неожиданно попал вражеский документ, появившийся в нужное время и в нужном месте.

На русском языке этот расшифрованный текст выглядит так: «Передайте Свердлову что все семейство постигла та же участь что и главу официально семья погибнет при эвакуации». Очень важным кажется слово «официально». Джон О’Коннор, американский адвокат, который повторно проверял факты, приведенные в книге Соколова, подчеркивает, что это слово является существенным, поскольку оно указывает, что большевиков обманули.

О’Коннор предполагает, что обман был более сложным, чем тот, о котором говорил Соколов, и задается вопросом – почему отправитель телеграммы просто не сообщил Москве: «Скажите Свердлову что казнена вся семья»; он предполагает, что слово «участь» было шифром внутри шифра, ранее согласованным между Москвой и Екатеринбургом, чтобы обмануть любопытных шифровальщиков или кого либо другого, кто мог бы прочитать сообщение.

Если это было так, и некоторые или все Романовых были вывезены живыми, в соответствии с подготовленным заранее планом, то слово «участь» имеет другой смысл, говоря, что царская семья была вывезен в то же место, что и царь.

О’Коннор еще более расширяет эту мысль и утверждает, что причиной для такой большой таинственности могло быть то, что случившееся с Романовыми в действительности было настолько политически чувствительным, что об этом никогда нельзя будет высказываться.