Танец воров (Пирсон) - страница 94

, а когтистые лапы – правителям, любящим экзотические трофеи с земель, простирающихся за пределами Великой реки. Смерть тигра принесла бы мяснику еще большую выгоду. Он заплатил кучеру огромную сумму, зная, что за несколько месяцев втройне окупит вложения, а заодно получит наслаждение от посеянного среди людей страха. Он знал, что тигр – отличный способ прогнать нежелательных зевак от прилавка.

Подобный страх мне довелось испытать четырьмя годами ранее. Моей матери не было дома всего несколько дней. Без нее я терялась, а мои глаза уже зудели от голода. Я наткнулась на лавку мясника, где на крюках висели овечьи шкуры. Жужжащие мухи кружили вокруг, пробуя на вкус розовую плоть. Голуби, сидящие в клетках, клевали друг друга в лысые головы, перламутровый отлив их мяса демонстрировал возраст. Я остановилась, размышляя, как добыть эти сокровища… как вдруг получила резкий щелчок по лицу. Не успела я и руку поднять, чтобы дотронуться до кровоточащей раны, как меня полоснули по икрам. И я увидела, что он смеялся, наблюдая за моим замешательством. Он поднял ивовый веник, щелкнул им еще раз, так что тонкие зеленые ветви рассекли мне лоб. Я бросилась бежать, но он успел крикнуть мне вслед, чтобы я держалась подальше от его прилавка. Уличные крысы без денег были менее желанны, чем мухи, кишащие на его мясе.

«Но ведь тигр способен наброситься и убить. Стоит ли рисковать жизнью?»

Она смотрела задумчиво. Я знала, что королева обладала даром, но не думала, что она умела читать мысли. И тем не менее она прочитала ответ в моих глазах: «Стоит. Определенно». Каждый пропущенный ужин стоил того. Изнурительные глубины терпения, в которые мне пришлось погрузиться, тоже того стоили. Каждая унизительная услуга, за которую мне приходилось расплачиваться, стоила риска.

Но было еще кое-что, о чем я не могла ей сказать. Причина, которая впилась в мое сердце подобно острому когтю. Глаза тигра. Их красота. Блеск. Янтарное сияние, плотно окутавшее меня воспоминаниями, так что я не могла дышать. Я видела отчаяние, скрывающееся за вызывающим рыком. «Тихо, Кази. Не шевелись».

В тот миг я уже представляла, как буду вести его по шаткому цепному мосту и отпущу на свободу в лес, где он будет рычать свирепо, оглушительно, дико. Я надеялась, что к нему вернутся силы и свобода.

«Животное, которое ты украдешь для меня, еще опаснее тигра, Казимира. Ты должна быть осторожной и хитрой, должна использовать каждую унцию своего терпения. Тебе придется оберегать не только себя, но и тех, кто окажется рядом. Иначе чудовище повернется и убьет тебя».