Азраиль. Спустись с Небес! Том 1 (Магарыч) - страница 40

По моим планам я должен был бы сейчас исследовать планету, загадочные случаи, исторические события, создавать Восьмое небо, держа в руках камень, содержащий очень тайную и запретную силу…

Но вместо этого я… сижу здесь. Перед тарелкой супа, что не даёт мне возможности забыть о прошлых десятилетиях в заточении, и думать о том, что же произошло этим утром.

Похоже, после информации о камне, я стал более раздражённым.

Лиза стояла надо мной с чайником и осторожно наполняла стакан горячей водой. Я же в это время принялся уплетать кислый суп. Из-за какого-то алчного ублюдка, распродавшего мой камень и изменившего историю целой планеты.

Нет, без вопросов, всё могло быть гораздо хуже. Я не контролировал этот процесс. Силы во мне оказалось достаточно, чтобы расправиться с обоими киллерами раньше, чем те опомнились.

Но вот затем… я стал обдумывать свой последний диалог с Альтаром — а именно анализировать информацию о своём камне. Сколько их? Кому принадлежат? В каких целях чаще используются? — все эти вопросы раз за разом возникали в моих мыслях.

Возможно, они попали на планету не так давно. Ведь глобальных изменений никто — по крайней мере в моем селении — не почувствовал. И даже я.

С другой же стороны, вполне возможно, что люди в большинстве своём не способны задействовать камень должным образом — и кроме как в качестве сильного оружия никак не задействуют.

Но это была лишь одна из версий.

Одно хорошо — после того, как Альтар своими глазами пронаблюдал за моими навыками, его желание оставаться со мной в дружеских отношениях возросло ещё сильнее. И теперь мотивация помочь стала выглядеть чуть менее лживо.

Впрочем, думать нужно было не об этом… а о сегодняшнем утре.

Так что же я сделал?

— Если ты молчишь потому, что утром я попросила тебя не трогать мой шрам, то я извиняюсь, — сестра говорила хмуро, будто нехотя. — Ты меня неправильно понял.

А…

Ну, разумеется. Так она говорит об этой ситуации…

Я чуть облегчённо выдохнул, запивая горячий суп ещё более горячей водой, дабы перебить кислое послевкусие, и поглядел на Лизу.

— Нет, — каждая последующая ложка супа казалась всё более невыносимой. — Это моя вина. Я должен был попросить твоего разрешения.

Чайник в руке сестры чуть дрогнул.

— Так… спроси, — Лиза сказала чуть тише.

Я, застыв с ложкой у рта, заморгал и перевёл на неё недоумённый взгляд.

— А?

— Не тупи, Эраст, — она робко усмехнулась.

— А… можно взглянуть?

Убрав чайник в сторону, сестра кивнула; обернулась ко мне спиной и опустила голову вниз. На ней была та же майка, что и утром — и уголок шрама всё так же высвечивал, приковывая взгляд. Но стоило только задрать майку, как меня будто пронзило током.