Азраиль. Спустись с Небес! Том 1 (Магарыч) - страница 49

Сощурившись, я прочитал надпись на одной из них.

— Бюро ритуальных услуг… «Встреча с будущим»? Это что, какая-то шутка, Альтар?

Глава Красного ордена чуть сморщился.

— Увы, — в его взгляде читалось что-то вроде «я так и знал, что не нужно его сюда приводить». — К сожалению, Эраст… таковы реалии… сам понимаешь, держать орден активным становится сложнее с каждым днём.

Да уж, разница в уровнях между тем, как он предоставляет свой Красный орден, и тем, что есть на самом деле, видна невооружённым взглядом.

— Впрочем, не бери в голову. С тобой мы быстро покорим столицу.

— Так… вы что? — я склонился к ещё одной табличке «Путь ко второй жизни», — не сильнейший в Империи орден, а обычные продавцы надгробий?

— Брось, — вспыхнул Альтар. — Твой орден вообще без штаб-квартиры.

Ну, да. Мои слова насчёт «отстойного ордена» лишь подтвердились. Впрочем, деньги нужны всем, а над способом их получения не всякий решится задумываться.

…помещение было полупустым, безжизненным и лишённым хоть какого-нибудь напоминания о Красном ордене. Одним словом — офис. Узкие коридоры с серым ковролином и тошнотные бежевые стены только добавляли в общую картину уныния.

— Всё же удачно, что мы встретились недавно, Эраст, — чем дальше мы уходили от кабинетов с табличками, тем больше Альтар возвращался к хорошему расположению духа.

Я с удивлением взглянул на Блэка.

— …прежде у меня были на тебя одни планы, — быстро продолжил он, воодушевлённый моим вниманием после всего увиденного. — Управлять тобой так же, как это делал Тельдор. Увеличивать наши владения и вырываться в элиту.

Он оценивающе смерил меня с головы до ног.

— Но после нашего разговора я понял, что ты не такой, каким казался, — на секунду показалось, что эта информация его расстроила. — Сейчас же… я понимаю, на что способен ты, и осознаю, что могу предложить тебе я. Только взаимная выгода.

Я не стал реагировать. Радует, что он решил оставить все попытки увиливать, но всё же… это не спасает его репутацию… если только самую малость.

— И к чему такая срочность? — таким же спокойным тоном осведомился я.

— Сегодня власти Японии отправили своего чемпиона Всеимперских в Московию, — отозвался он воодушевлённо. — Граал Кьюго — один из немногих людей, кто сумел достичь уровня распада Ауры, способной контролировать силу камня Азраиля. Сейчас этот боец не имеет равных среди других. Но суть не в том, что он хорош. А в том, что на его шее висит то, что тебе нужно. Не могу утверждать точно, но всё же…

Я не перебивал, продолжая шагать с ним в ногу.

— Принять участие во Всеимперских практически невозможно без больших сумм и связей, но ты… мне кажется, ты будешь принят без особых усилий.