Наказание страстью (Синклэр) - страница 37

Грэй был великолепен. Свет заливал его тело, привлекая внимание к рельефным мышцам.

Он простонал:

– Не смотри на меня так.

– Как так?

– Как будто я шоколадное мороженое с фруктами, а ты проголодалась.

На губах Блейкли играла усмешка.

– Ты лучше мороженого, Грэй, и ты это знаешь.

– Ты так считаешь, да?

Кивнув, Блейкли поманила его к себе:

– Заткнись и иди сюда.

Грэй выполнил ее требование и встал к ней вплотную.

– Открой ящик у себя за спиной и возьми презервативы, – сказал он.

Блейкли удивленно моргнула, но сделала, как он просил. Она вынула из ящика упаковку презервативов.

Достав один, она спросила:

– Откуда ты знаешь про презервативы?

– Я не впервые останавливаюсь в этом люксе.

Блейкли старалась не расстраиваться из‑за его объяснения. Ей не хотелось думать о том, что он бывал здесь с другими женщинами.

Надев презерватив, Грэй взялся руками за ее бедра и всмотрелся в ее глаза:

– Мне очень жаль.

– О чем ты?

– У меня давно не было женщины. Поэтому мы, вероятно, сделаем это очень быстро.

– Сколько времени ты воздерживался?

– Почти восемь лет.

– Неужели? – Ей казалось это невозможным. Конечно, она понимала, почему он семь лет хранил целомудрие, но он вышел из тюрьмы почти год назад. Неужели все это время он ни с кем не был?

– Зачем мне лгать? – спросил он.

Для лжи у Грэя не было причин.

– Мне просто с трудом верится, что такой красивый и сексуальный мужчина, как ты, решил быть целомудренным.

– В юности я был неразборчив. Последние годы научили меня избирательности. И я наконец нашел подходящую мне женщину – тебя.

Блейкли понятия не имела, как реагировать на его признание, но у нее не было времени подумать, потому что Грэй вошел в нее.

Запрокинув голову, Блейкли закрыла глаза, смакуя неописуемые ощущения. Положив руки на ее бедра, он крепко удерживал ее на месте, ритмично двигаясь.

Секс на кухонном столе пентхауса должен был казаться ей чем‑то декадентским и опасным. И отчасти близость с Грэем действительно была такой. Восемь лет назад, если бы кто‑нибудь сказал ей, что она окажется здесь с Грэем, она рассмеялась бы этому человеку в лицо.

Она поглаживала руками его тело, стараясь запомнить его изгибы.

Грэй целовал ее в губы, языком имитируя движение своего члена. Она задрожала от очередного оргазма. Движения Грэя становились сильнее и резче, он продолжал удерживать ее руками на месте.

А потом мир вокруг нее снова разлетелся на мелкие фрагменты. Грэй громко простонал и содрогнулся. Блейкли обняла его и крепко прижала к себе. Он прерывисто дышал у ее уха.

Наконец он медленно отстранился от нее.

Она думала, что он скажет что‑нибудь остроумное. Например, пошутит, чтобы ослабить напряжение и прояснить, что именно произошло между ними.