Наказание страстью (Синклэр) - страница 36

Томное желание окутало Блейкли. Одежда Грэя царапала ее обнаженную кожу, напоминая о том, как она уязвима. Отстранившись от него, она стянула с него через голову рубашку.

При виде его взъерошенных темно‑каштановых волос Блейкли улыбнулась. Грэй Локвуд был из тех парней, которые тщательно следят за своей внешностью. Было очень приятно видеть его таким растрепанным.

Блейкли отвела волосы от его лба, потом провела руками по его шее, плечам и торсу. Его тело было очень мускулистым. Она с удивлением увидела несколько шрамов и провела по ним кончиками пальцев, запоминая свои ощущения.

Грэй напрягся, но не отстранился от нее. Ей не терпелось расспросить его, но она знала, что он не захочет ей отвечать.

Сейчас не время.

Наклонившись вперед, она прижалась губами к особенно уродливому шраму на его груди. А потом поцеловала его сосок.

Лаская его соски, Блейкли с удовольствием слушала, как стонет Грэй. Он запустил пальцы в ее волосы и сжал их. Блейкли подняла голову, и он приник губами к ее шее.

Прорычав, Грэй обхватил ее руками за талию, приподнял и усадил на кухонный стол, который она даже не заметила.

Она ахнула, почувствовав бедрами холодную поверхность. Подойдя сзади, Грэй расстегнул ее бюстгальтер и прикоснулся к ее груди.

Блейкли выгнула спину, наслаждаясь тем, как влажный рот Грэя ласкает ее кожу. Он ладонью придерживал ее за поясницу, продолжая покрывать тело поцелуями.

Она вздрагивала от его прикосновений, желая большего.

Грэй подцепил пальцами край ее трусиков и потянул их вниз. Встав на колени у ее ног, он впился в нее взглядом.

Выражение его лица заставило ее отпрянуть. Суровый, страстный и чертовски сексуальный мужчина смотрел на нее с желанием и нетерпением.

Обнаженная, Блейкли должна была чувствовать себя уязвимой, сидя на кухонном столе. Но вместо этого она ощущала себя сильной и сексуальной.

Разведя руками ее колени, Грэй наклонился и стал целовать внутреннюю поверхность ее бедер. Его прикосновения казались волшебными. Блейкли простонала и оперлась на локти, потому что больше не могла оставаться в вертикальном положении. Она закрыла глаза, цветовые вспышки в ее мозгу чередовались с молниеносными приливами удовольствия.

Оргазм обрушился на нее, и она задрожала всем телом. Ей казалось, она целую вечность переживала сильнейшие волны наслаждения.

Блейкли тяжело дышала. Ей все‑таки удалось подняться на дрожащих локтях и сесть прямо.

Грэй встал и самодовольно улыбнулся, наблюдая за ней. Блейкли захотелось сделать все возможное, чтобы стереть это выражение с его лица.

Она ухватилась руками за пояс его брюк и притянула его ближе к себе. Сидя, она быстро расстегнула его брюки и стянула их с него вместе с трусами‑боксерами. Грэй сбросил туфли и вышел из груды одежды на полу.