- Да уж, - ухмыльнулся Уилл. - Ты поднялся, приятель, повезло тебе.
- Битва при Бувине для многих была менее удачной.
- Верно, но хорошо, что хоть кому-то улыбнулось счастье. И не самому плохому человеку, замечу. Рад за тебя, Хью.
Они подняли посохи и принялись вновь нападать и защищаться, движения их были изящными и ловкими.
- Благодарю, дорогой друг, но не скажу, что все у меня складывается удачно.
- Как так?
Главным разочарованием был факт, что он так и не делил ложе с женой после трех недель брака.
- Во-первых, я так и не поймал бандитов с их главарем Ле Ренаром.
- Поймаешь, это лишь вопрос времени.
Похоже, действительно придется запастись терпением. Бандиты не давали о себе знать с самого дня свадьбы, возможно, они хорошо спрятались, а это значит, отыскать их будет нелегко. Хью был настолько занят личными проблемами, что уделял мало времени и сил делам.
Он вздохнул, вспомнив об Элеоноре. И в отношениях с ней тоже потребуется терпение. К счастью, он обладал им в достаточной мере, что всегда помогало найти решение в сложных ситуациях, например, в таких, какие неожиданно возникли в жизни сейчас.
Хью поспешил сосредоточиться на поединке с непростым соперником, иначе победа ускользнет от него и здесь.
- Надо заманить их в ловушку, Уилл, тогда я схвачу мерзавцев.
Он сделал выпад, но Уилл вовремя подставил посох. Они стояли друг напротив друга, почти лицом к лицу.
- Ле Ренар и его люди буквально растворились в лесу. Исчезли в ночи.
- Тогда надо их выкурить. Подсказку ты найдешь в привезенном мной послании короля.
Хью вскинул бровь и попытался нанести удар.
- Вот как?
- Да, Хью. Новые налоги. - Уилл перевел дыхание и ринулся в бой. - Налоги, в которых так нуждается наш король, и бандиты могут попытаться вновь украсть собранные монеты. Сундук с ними станет приманкой, той самой ловушкой, о которой ты думал. Что скажешь?
- Хорошая мысль.
Хью покрутил посохом, затем попытался поразить соперника железным наконечником в ногу, но Уилл вовремя подпрыгнул и увернулся.
- Новый способ выразить благодарность? Это низко даже для тебя, Хью.
- Я только хотел проверить, так ли хороша твоя реакция, как прежде, - усмехнулся тот.
- Полагаю, экзамен я выдержал. Теперь, когда подсказал тебе, как разобраться с бандитами, говори, что еще тебя беспокоит?
- Кажется, я не упоминал о других проблемах, - нахмурился Хью.
- Когда ты признался, что у тебя не все идет гладко, сказал: «Во-первых». Получается, есть что-то еще.
- Знаешь, Уилл, ты бываешь чертовски назойливым.
-Ия имею на это право, не так ли? - Он приподнял бровь. - Давай же, я жду.