Детектив Флетч Флетчер (Макдональд) - страница 23

-- У Стэнвика собственный самолет?

-- Нат. Зато "Коллинз Авиэйшн" располагает тремя реактивными лайнерами "Лир" с пилотами. Стэнвик, если ему нужно, летает на них сам, чтобы сохранить форму и подтвердить звание в резерве ВВС.

-- У Стэнвика есть и акции "Коллинз Авиэйшн". Если сложить все вместе, он, возможно, окажется миллионером, хотя и на бумаге. Добыть миллион долларов он не сможет, это вызовет наудовольствие многих людей.

-- О, чуть не забыл. Стэнвик и его жена недавно обратили в деньги принадлежащие ей акции на сумму в три миллиона долларов.

-- Обратили в деньги?

-- В наличные. Кармичел говорит, что они собираются купить ранчо в Неваде, видимо, хотят выбраться из-под каблука Папы Коллинза и начать собственное дело.

-- Это идея Стэнвика?

-- У Кармичела создалось впечатление, что предложение исходило от Джоан. По крайней мере лошадей любит она. Знаешь ли, со временем теннис и яхты могут надоесть.

-- Не понимаю. Почему наличные?

-- Ранчо стоит около пятнадцати миллионов долларов.

-- Черт, никак не привыкну к таким цифрам.

-- Инфляция, мой мальчик.

-- Как может ферма стоить пятнадцать миллионов долларов?

-- Фермы могут стоить гораздо дороже.

-- Кармичел ничего не говорил о здоровье Стэнвика?

-- Нет. Кроме того, что тот отлично играет в сквош. Для этой игры необходима отменная физическая форма. Как-то раз я попробовал, но меня хватило на двадцать минут. Нет, я предпочитаю гольф. А что, Стэнвик болен?

-- Это важно?

-- Конечно. Я упоминал о кризисе управления "Коллинз Авиэйшн". Сейчас вся тяжесть лежит на Стэнвике. Старик Коллинз может вернуться к работе, но он не такой хороший бизнесмен, как Алан. Он изобретатель, которому немного повезло. Руководить "Коллинз Авиэйшн" должен профессионал. Папа Джон для этого не годится.

-- Если пройдет слух, что Стэнвик неизлечимо болен, курс акций упадет?

-- Несомненно. Корпорации будет нанесен серьезный урон. Многие начнут искать новое место работы.

-- Понятно. Поэтому его болезнь -- я имею в виду смертельную болезньдержали бы в глубокой тайне?

-- Абсолютно верно. Он болен?

-- Откуда мне знать?

-- Хорошо, юный Флетчер, я сказал тебе все, что знал об Алане Стэнвике. Видишь сам, не такой уж мы безденежный штат, как ты пишешь. Денег у нас предостаточно.

-- Я понял.

-- Стэнвик -- умный, знающий парень, к тому же женившийся на дочери босса. Ясно? А теперь, с твоего дозволения, я хочу заняться своим делом.

-- Спасибо за помощь.

-- Я лишь пытался предотвратить появление еще одной дерьмовой статьи. Ради этого можно идти на жертвы.

Глава 7

Флетч сидел у стола Красавицы в Широкополой Шляпе, миссис Амелии Шэрклифф, редактора светской хроники. О мистере Шерклиффе в редакции никто никогда не слышал. Миссис Амелия выбивала на пишущей машинке фамилии присутствующих на последнем званом обеде и решивших связать себя узами Гименея.