— Мы опросим ваших слуг и слуг миссис Харрис и постараемся найти подтверждение вашим алиби. А еще мы прочитаем письма. Я не говорю о том, что мы можем обнаружить что-то стоящее в покоях вашей жены — например, ее личные письма или дневники…
Дэвид покачал головой.
— Моя жена не слишком любила водить пером по бумаге. И уж точно не стала бы вести дневник. Ну разве только для того, чтобы записывать свои карточные долги.
Внезапно Дэвида осенило. Идея была так проста, что он удивился, как это не додумался до этого раньше. Как реабилитировать себя и Шарлотту? Как заставить сыщиков отбросить все нежизнеспособные версии?
— Мистер Пинтер, позвольте мне предложить вам кое-что?
— Я внимательно слушаю, — сухо произнес сыщик.
— Тот, кто убил мою жену, пока не осведомлен, насколько далеко продвинулось расследование, верно? Даже миссис Харрис знает только то, что вы рассказали ей сегодня. А именно — ничего значительного. Кроме того, имея на руках мое алиби, вы уже поняли, что убить жену собственными руками я не мог.
Пинтер настороженно посмотрел на виконта.
— Верно. Но я не понимаю, к чему вы клоните.
— В газетах уже писалось о том, что моя жена была убита. Так вот мое предложение. Вы сделаете официальное заявление о том, что в ходе расследования выяснилось: Сара вела дневник. Сообщите газетам, что в исчезнувшем дневнике скорее всего содержится информация о возможном убийце моей жены. Пообещайте вознаграждение тому, кто сообщит полиции о его местонахождении. Если нам повезет, настоящий убийца занервничает и попытается проникнуть в мой дом, чтобы отыскать порочащую его улику.
— Если только настоящий убийца не вы и не миссис Харрис.
Дэвид сжал зубы.
— Это сработает лишь в том случае, если ни миссис Харрис, ни один из подозреваемых не будет знать о том, что пропавший дневник — это блеф.
— Вот как? — скептически спросил Пинтер. — Думаете, я поверю в то, что вы не побежите рассказывать о своем плане миссис Харрис, как только покинете это здание?
— Об этом не беспокойтесь. — Дэвид тяжело вздохнул. — Вы арестуете меня и посадите в тюрьму. В этом случае я ничего не смогу сообщить о своем плане миссис Харрис или кому-то из подозреваемых. Поскольку эта информация известна только вам и мне, все может получиться.
Мистер Пинтер прищурился.
— Вы готовы на такие жертвы, чтобы доказать невиновность миссис Харрис?
— Я готов на что угодно, лишь бы доказать ее и свою непричастность к преступлению. Я не хочу, чтобы над моей головой висел дамоклов меч. Я, так же как и вы, хочу узнать, кто убил мою жену. — Дэвид бросил взгляд на закрытую дверь кабинета мистера Бейнса., — Но пока вы будете идти по ложному следу, этого не случится.