1er (sie) ist schon aus den Federn — он (она) уже встал(а)
2keine Arbeit scheuen — не бояться работы
3die Arbeit schwänzen — прогуливать
4blau machen — не выходить на работу (после праздника)
5einer nützlichen Arbeit nachgehen — заниматься полезным делом
67
Heute geht's in ein Werk, ins Autowerk. Dort werden wir sehen, wie unsere Autowerker ans Werk gehen, wie sie ihre Arbeit machen, verrichten, tun. Überall sind Sowjetmenschen am Werk 1, um ihr Leben besser zu gestalten und den Weltfrieden zu sichern.»
In diesem Augenblick kommt Herta und fragt: «Was schreiben Sie denn, Nadja? Darf ich es lesen? — Hm. Nicht schlecht: Das Werk lobt den Meister.»
«Das Sprichwort kenne ich», sagt Nadja. «Russisch heißt es: Мастера узнают по работе. — Aber wann machen wir uns heute an die Arbeit?»
Herta lacht und antwortet: «Zuerst machen wir uns ans Frühstück 2.»
DARF MAN AUS DER SCHULE PLAUDERN 3?
K u r t: Guten Morgen. Es ist Zeit 4, daß wir uns auf den Weg machen 5. Wir haben also heute vier Ziele: das Autowerk, den Flugplatz, die Ausstellung und die Vorstadt Babuschkin. Ich möchte dort den Verkehr auf der Station und die Arbeit der Eisenbahner filmen. Und die Schule! Nadja, haben Sie den Direktor der Schule angerufen, den Vater Ihrer Freundin?
N a d j a: Ja. Man erwartet uns. Es sind zwar Ferien, aber ein paar Zirkel in der Schule arbeiten. Übrigens, Herr Bruck, es gibt eine Redewendung «aus der Schule plaudern», d. h. etwas sagen, was man nicht sagen darf oder soll. Wissen Sie vielleicht, wie der Ausdruck entstanden ist?
K u r t: Leider nicht. Ich hatte übrigens einen Freund, der in der Entstehungsgeschichte der Redensarten gut Bescheid wußte 6. Er war Lehrer der deutschen Sprache und hat mir manches erklärt.
N a d j a: Wenn Sie nach Berlin zurückfahren, fragen Sie ihn doch und schreiben Sie mir bitte! Gut?
1am Werk sein — трудиться
2sich an etwas machen — взяться за что-либо
3 См. стр. 56, сноску 1. [aus der Schule plaudern (schwatzen) — разглашать тайну]
4Es ist Zeit. — Пора.
5 См. стр. 35, сноску 4. [sich auf den Weg machen — отправляться в путь]
6in etwas Bescheid wissen — разбираться в чём-либо
68
K u r t: Das ist unmöglich. Mein Freund ist leider nicht mehr am Leben 1. Er ist bei einem Autounfall ums Leben gekommen 2.
H e r t a: Ich glaube, ich kann Ihre Frage beantworten, Nadja. Zur Zeit der Feudalherrschaft waren die Wissenschaften, besonders Physik, Chemie und Medizin, streng geheim. Was in der Schule gelernt wurde, davon sollte das Volk nichts erfahren. Man durfte nicht «aus der Schule plaudern», d. h. man durfte nichts verraten.