Зловещее светило (Гарднер, Грубер) - страница 23

МакЮэн не сбрасывал скорость на перекрестках. Он вообще ни на что не обращал внимания. Он знал, что беглец не сможет постоянно гнать на максимуме. Ближе к центру ему придется затормозить, если он не захочет, чтобы патрульные продырявили ему шины.

Преступник направлялся к мосту. Что ж, пусть едет. У МакЮэна большое преимущество. Ни один патрульный не вздумает задержать полицейский автомобиль. Он умышленно гнал по самому центру делового квартала, непрерывно сигналя и мигая фарами. Другие машины сворачивали к тротуару. Пешеходы разевали рты.

Лейтенант быстро проскочил деловой центр и устремился к мосту.

В квартале от него две улицы пересекались под острым углом. Полицейский резко свернул и без спешки поехал обратно, навстречу беглецу, внимательно осматривая пересекающиеся на перекрестках улицы. Здесь преступник никуда не уйдет! Рано или поздно попадется.

Попался!

Глянув вдоль темной улицы, застроенной складами и трущобами, МакЮэн увидел, как погасла пара автомобильных фар. Полицейский выключил свои и остановил машину. В двух кварталах от него затормозило купе. Из него вылезла темная фигура. МакЮэн проводил ее орлиным взглядом — та нырнула в проход между домами.

Лейтенант вылез из машины, сжал в руке пистолет и побежал к проходу. Добежав до него, помедлил.

За секунду до этого момента Стив Тэтчер, одолев пожарную лестницу, открыл окно знакомой комнаты. Он залез внутрь, опустил на пол сверток. И вот уже исчез Стив Тэтчер, а вместо него появился в комнате Луноголовый. Он подошел к шкафу, открыл его. При свете фонарика быстро разделил деньги на четыре пачки. Каждую перехватил полоской серебряной фольги. Выключил фонарик и повернулся к двери в соседнюю комнату. Отпер ее, вышел к Неду, который тут же повернулся к нему. Луноголовый небрежно швырнул на стол четыре пачки.

— Вот, Ангел.

Дарган молча принял деньги, засунул их в карман.

— Босс, дело неладно.

— Что стряслось?

— Кто-то меня выследил.

— Кто?

— Не знаю. Я слышал, как ступеньки скрипели, но никого не нашел. Не нравится мне это, босс.

— Понимаю, Ангел, мне тоже не нравится. Надо быть поосторожнее. Ты лучше сам с деньгами не ходи, пошли кого-нибудь надежного. И место мы сменим. Я тебе сообщу о новом месте.

Луноголовый замолк. Оба прислушались.

Снова скрипнула ступенька!

И вторая.

— Кто-то идет! — выдохнул Дарган.

Луноголовый мгновенно обогнул стол, оказался у двери, задвинул засов.

— Быстро к заднему окну, Ангел!

Нед Дарган колебался.

— Босс, это не дело. Я не оставлю вас одного.

— Ангел, ты золото, но за меня не бойся. У меня все продумано, я о себе позабочусь. Живо в окно, бери машину и дуй отсюда!