— Джудит встала?
— Да, Стив. Она сейчас придет. — Миссис МакБрайд посыпала грейпфрут сахарным песком. — Это сообщение о… о…
— Да. Встряхнется Стариковская слободка. Первое убийство за десять лет.
— Будь осторожнее, Стив.
— Осторожнее? А что мне может угрожать?
— Не знаю, но я все время беспокоюсь.
— Брось, Анна. Ерунда. Нет причины переживать.
По лестнице тихо спустилась Джудит. Обычно резвая, веселая, сегодня она ступала почти неслышно. Одета модно, черные волосы подстрижены тоже по моде, коротко.
— Привет, па, привет, ма! — бросила она бодрым тоном, но оживленность эта была какая-то неестественная. К столу она подошла чуть прихрамывая, однако МакБрайд этого не заметил. Он сидел не отрывая взгляда от газеты.
— Доброе утро, Джудит, — сказал МакБрайд. Дождавшись, пока она сядет, он сложил газету.
Миссис МакБрайд затаила дыхание.
Часто МакБрайд проявлял неимоверную жесткость, особенно в общении с мафиози и мелкими уголовниками. Но дома он не мог быть таким. Он хотел обойтись без предварительных бесед, без игры в вопросы и ответы. И выложил на стол изумрудную подвеску.
— Твоя, Джудит?
Девушка побледнела. Сошла краска и с лица миссис МакБрайд. Она сидела не сводя взгляда с дочери, сжав губы и судорожно сцепив опущенные на колени руки.
— Найдено возле разбитого автомобиля на Олд-Стоун-роуд вчера вечером.
Джудит охнула, глаза ее заметались из стороны в сторону, как будто в поисках пути к бегству.
— Рассказывай, — приказал МакБрайд. — Что произошло?
Джудит вскочила со стула и побежала к лестнице.
— Джудит!
Она замерла.
— Стив, прошу тебя… — взмолилась миссис МакБрайд. Она подошла к дочери и обняла ее за плечи.
— Анна, не вмешивайся. Джудит, ты должна все мне рассказать. Я знаю, что ты была в компании убийцы. И мне нужны твои объяснения.
— Я… Я не могу, — тихо сказала она.
— Ты должна! — сурово изрек МакБрайд.
— Нет! Нет! Я не могу! Не могу!
МакБрайд приблизился к дочери и положил ей ладонь на плечо:
— Ты что, не понимаешь, насколько это важно? Я не обвиняю тебя в убийстве Манолы. Но ты знаешь, что там произошло. Ты там была… С одним из гнуснейших подонков города, с братом гангстера и моего личного врага. Господи, девочка моя, где у тебя мозги? Честный парень Тед Керр тебе, видишь ли, не пара. А завитой итальяшка в шикарной тачке, купленной на награбленные и ворованные деньги, — то что надо, завидный кавалер…
Она плакала, но сквозь слезы не уставала повторять:
— Не могу… Не скажу-.
— Джудит, ты должна помочь себе и мне.
— Нет, нет… Ни за что! Можешь меня бить! Нет! О-о-о-о…
— Стив, — взмолилась мать. — Я тебя умоляю.