— Скорей бы папочка увидел меня! — Вирджиния радостно подпрыгнула.
— Да мне и самой очень нужно поговорить с ним. — В голосе Аманды прозвучали жесткие нотки, но девочка не заметила их.
Под вечер Аманда привезла Вирджинию домой.
— Я уж начал волноваться, — сказал Керк, встречая их. Первый раз за все время.
— Аманда достала мне костюм к школьному празднику! — Девочка показала пакет: — Вот здесь — настоящие деревянные башмаки!
— Да? — Керк вежливости ради заглянул внутрь и озадаченно посмотрел на Аманду. — А зачем они нужны?
— Завтра Вирджиния исполняет роль маленькой голландской девочки на школьном рождественском празднике, — строго, отчеканивая каждое слово, объяснила Аманда.
Кинув быстрый взгляд на лицо Аманды, Керк отослал Вирджинию наверх — повесить костюм и вымыть руки перед обедом.
— Что случилось? — спросил он, как только девочка ушла.
— Я отправилась забрать ее из школы и случайно попала на генеральную репетицию. Оказалось, что только у Вирджинии не было костюма.
— Я не знал, что нужен костюм.
Вспомнив, как рыдала девочка, Аманда вышла из себя:
— Она участвует в школьном рождественском празднике, а значит, ей, конечно же, нужен костюм!
— Мне никто ничего не говорил.
— Вам следовало знать об этом!
— Но я правда ничего не знал!
Они начали говорить на повышенных тонах, осознала Аманда и постаралась сдержать гнев.
— Директриса разослала записки всем родителям.
— Я не получал никакой записки.
— Вы проверяете ее тетрадки и дневник? Только честно?
Керк потер шею.
— Миссис Уэбстер просматривает их и оставляет на кухне.
Аманда испытующе посмотрела на него:
— А когда вы в последний раз просматривали их? Стиснув зубы, Керк отвернулся.
— Вы правы — я виноват. — Он улыбнулся, извиняясь. — Спасибо, что помогли и на этот раз.
Наконец ей все стало понятно. Она даже посочувствовала ему. Однако не переставала вспоминать, как рыдала девочка. И Аманду мучила мысль о том, что могло бы произойти, не вмешайся она вовремя.
Но самое главное — чтобы Керк все понял.
— Я с радостью помогла, но что, если бы меня там не оказалось?
— Тогда из школы, наверное, позвонили бы. — В его голосе появилось раздражение — дескать, хватит продолжать эту тему. — Вот почему они устраивают генеральные репетиции — чтобы убедиться, у всех ли есть костюмы.
— Ладно, вам звонят из школы в последнюю минуту, а дальше что?
— Я бы позаботился о костюме.
— Вы или миссис Уэбстер? А может, кто-нибудь из ваших сотрудниц?
Аманда подумала, что последует вспышка гнева. Но надо же было убедиться, что Керк понял — школьный праздник очень много значит для ребенка. Только потом стоило покончить с этой темой.