Сотворившие чудо (Маккензи) - страница 17

Недавно она развелась с мужем и вернулась в родные места в поисках новых развлечений. Несомненно, она знала, что «Фултон энтерпрайзиз» приносит Джереми кучу денег.

Мириам уже приходила на прошлой неделе. Тогда Доналд извинился и сказал, что босс работает. Сегодня Доналда не было, а Иден не в курсе.

Создалось щекотливое положение. Справа от него стояла Иден, женщина, которую он хотел, но не мог иметь. Слева — дама, жаждавшая оказаться в постели Джереми. Но она его не интересовала. Однако Мириам могла стать опасной.

Узнай она о его проблеме, достаточно намека журналистам — и горячая новость готова. Владелец империи Фултона слепнет! Этого нельзя допустить… Пока.

— Привет, Мириам, — начал он. — Прости, что так неуклюже тебя встретил. Очень приятно тебя видеть.

Ну, уж это неправда. Мириам явно заинтересуется, что здесь делает Иден Бэйрс. Он приготовился к допросу с пристрастием.

— Джереми, дорогой, в тот раз я так и не увидела тебя. Твой ужасный слуга не впустил меня в дом. Но вот я снова здесь. И ты выглядишь, как всегда, превосходно. — Она погладила его по руке. Все слова и движения рассчитаны. Сомнений не было — Мириам вышла на охоту.

Незваная гостья почти что мяукала. Подошла еще ближе. Потом повернулась к Иден. Той было очень неловко. Джереми не видел выражение лица Мириам, но он хорошо помнил ее характер и легко мог представить, как она выглядит. Главное — застывшая триумфальная улыбка. Она обычно появляется у эффектных дамочек, которые думают, что сразили соперницу.

Фултон, восстанови свою репутацию, приказал он себе.

— Ты вовремя заглянула, — начал Джереми. — Ты увиделась с Иден, а она как раз собралась уходить.

— Ох? Иден уходит? — воскликнула Мириам. — Должна признаться, я удивилась, встретив ее здесь. Не помню, чтобы вы были близкими друзьями в дни нашей молодости. По-моему, Иден никогда не принадлежала к нашему кругу. Ты и я вообще выделялись среди других. Значит, она… посещает тебя?

Джереми почувствовал, как напряглась Иден. В тоне Мириам слышалось что-то непристойное. Будто она думала, что Иден заглянула к нему переспать за деньги. С секунду он размышлял, не выгнать ли школьную подружку вон и не захлопнуть ли перед ее носом дверь. Иден не заслуживает мерзких инсинуаций. Но есть более эффективный способ разделаться с гнусными намеками.

— Ты ошибаешься, Мириам. Семья Иден жила неподалеку. Она кузина Эшли. Ты ведь знаешь, мы с Эшли долго встречались. — Все, что он сказал, чистая правда. По его стандартам, встречаться три месяца — это бесконечно долго.

И тут до него донесся самый восхитительный смех, какой он только слышал. Но смеялась не Мириам.