Кэти Лоуренс - Мой милый ангел (Мартин) - страница 85

— А теперь, монсеньор, приступим, если вы не возражаете.

— Если бы у меня было время, я бы с удовольствием превратил этот красивый белый костюм в кучу грязного тряпья, французик, но мне нужно найти моего партнера. И все это случилось из за тебя. Убирайся в свой Бордо!

Джейк перескочил поручни на шхуну и приказал перерубить канаты.

— Это еще далеко не конец, Ла Порте, — прокричал Джейк, когда корабли отдалились друг от друга. — Как только я найду Джесси, я отыщу тебя.

Рене повернулся к своему первому помощнику и усмехнулся.

— Плевательница вместо корабля и тряпка вместо хозяина.

Первый помощник угодливо засмеялся.

— Уберите эти крючья, — приказал Ла Порте, — и мы продолжим поиски.

Более быстроходная «Дама» оставила «Квин» далеко позади.


— Мэм! Мэм!

Джесси с трудом открыла глаза, Педди тряс ее за плечо.

— Мисс Джесси, впереди видны огни. Я думаю, это лодка.

Джесси протерла глаза и почувствовала, как боль пронзила руку.

— О, — застонала она.

— Вам плохо, мэм? Вы не ранены, нет?

— Со мной все будет хорошо, если мы сумеем привлечь внимание этой лодки, Педди. Кричи. Кричи изо всех сил.

Они оба кричали, когда огни приближались к ним и продолжали кричать до тех пор, пока огни не скрылись. Корабль приблизился к ним не больше, чем на полмили, догадалась Джесси, отчаянно вцепившись в мокрый обломок палубы. Она вдруг почувствовала такую слабость, что едва не потеряла сознание.

— Не волнуйтесь, мэм, — сказал Педди, — мистер Джейк найдет нас. Мистер Джейк очень хорошо к вам относится. Он будет ужасно расстроен, когда узнает, что случилось. Он скоро будет здесь, я уверен в этом.

— Я надеюсь, Педди, — Джесси снова закрыл глаза, она вспомнила суровые, но очень красивые черты лица Джейка, его насмешливую улыбку, блестящие черные волосы. Где ты, Джейк Вестон? — думала она, погрузившись в полудрему.

В течение следующего часа Педди заметил еще две лодки. Он кричал, пока не охрип, но безрезультатно. Джесси думала, что, возможно, это была одна и та же лодка, но не была уверена. Педди все время спрашивал, как она себя чувствует, его беспокойство возрастало. Она пыталась заверить его, что с ней все в порядке, но была слишком слаба.

— Держитесь, мэм, — говорил он ей. Его голос звучал приглушенно. Он продолжал вглядываться вдаль и опять увидел несколько огней вдоль берега.

— Там огни, мэм, — прошептал он, — они приближаются к нам.

Джесси открыла глаза и всмотрелась в темноту. Она разглядела какой то корабль с огнями у каждого борта. Хотя корабль был еще далеко, чтобы услышать их, Педди закричал в густой туман ночи. Он кричал изо всех сил, но его голос звучал, как приглушенное эхо.