Сборник "Уркварт Ройхо" Книга 1-3 (Сахаров) - страница 41

— Ты виноват, Ржавый.

— Мой герцог, прикажи, и я лишу себя жизни! — воскликнул воин.

— Это не выход, — Григ усмехнулся, прищурил левый глаз, и вынес свой вердикт: — Отправляйся вслед за Урквартом и убей его, это твой единственный шанс заслужить прощение. Мне все равно, как ты это сделаешь, наймешь людей или лично его прикончишь. Однако учти, если тебя схватят волкодавы Канима, я тебя знать не знаю, и объявлю Скира Прана вором, беглецом и изменником. Ты понял меня!?

— Да, повелитель!

— Пшел вон! — Скир Пран развернулся на выход, встал и бегом покинул тронный зал, а герцог вновь обратил свое внимание на растерянных детей. И не глядя на первого советника, он приказал: — Ройхо держать вместе. Приставить к ним ответственных людей и следить за щенками в оба глаза. Если что-то будет не так, ответишь головой.

Юни закивал лысиной:

— Все понял, мой герцог. А что делать с Арьяном?

— Разумеется, искать его, Пран. Я не намерен прощать предательство, и когда этот кусок веселого жира найдут, он ответит за измену. Все свободны. — Стражники и две няньки, дебелые тетки лет под сорок, вместе с детьми направились в левое крыло замка. Следом за ними двинулись советники. Но Андал бросил в спину своему сыну-полукровке: — Вейфель, останься. Я желаю отправить послание барону Койну, которому надо выразить мои самые глубокие соболезнования по поводу нападения разбойников на замок Ройхо. И мне хотелось бы, чтобы послание написал именно ты, как умеешь, со всеми завитушками и сладкими оборотами речи.

— Слушаюсь, мой господин.

Вейфель вернулся на свое место. Затем сместился к небольшой конторке, чуть правее, приготовился писать и наклонился к отцу. А герцог, полуприкрыв глаза, улыбнулся и начал:

— Глубокоуважаемый барон Ангус Койн. С прискорбием я узнал о горе, посетившем всех нас…

Империя Оствер. Город Йонар. 05.03.1401.

Немного расскажу о моей жизни перед поступлением в военный лицей.

Чем больше я бродил по Йонару, тем больше мне нравился этот город на берегу ласкового теплого моря, с высокими крепкими стенами, каменными двух и трехэтажными домами, ровными улицами и мощным замком на господствующей высоте. Вокруг него, желто-зеленым ковром раскинулась вширь приморская равнина с мягким климатом. А далее возвышались старые покатые горы, густо заросшие дремучими вековыми лесами и кустарником. Виноградники с крупным мускатом и яблоневые сады. Луга, на которых пасутся отары тучных овец, косяки быстрых чистокровных и полукровных лошадей, и стада коров. За ними, в уютных долинах находились опрятные фермы, где на ухоженных полях по осени собирали отличные урожаи ячменя и пшеницы, и медные рудники. А помимо всего этого, имелись многочисленные рыбацкие деревушки, раскиданные вдоль побережья на сотню километров, и солеварни. И хотя зимой всего богатства этого благодатного края не увидишь и всех красот не оценишь, кое-что я в своей жизни уже повидал, и мог определиться в том, где оказался. Так что мой вывод о столице великого герцога Ферро Канима был однозначен — это прекрасное место в котором бы я с удовольствием жил на постоянной основе.