— Вы в п’рядке? — наконец сказал он.
— Да, — прошептал Донал. — Сейчас вас освобожу. Что у вас со ртом?
— Прикусил язык, — невнятно пробормотал Ли. — Я в п’рядке.
Донал отстегнул последний ремень и, наклонившись, обеими руками раскрыл рот Ли. Для этого потребовалось приложить немалое усилие. Вытекло еще немного крови, но он смог заглянуть внутрь: край языка Ли, ближе к середине, был почти полностью прокушен.
— Не разговаривайте, — велел Донал. — Вообще не пользуйтесь языком, пока вам его не зашьют.
Ли бесстрастно кивнул и начал с трудом выбираться из кресла.
Тем временем Донал сумел расстегнуть ремни, удерживавшие неподвижное тело третьего помощника. Он вытащил его из кресла и уложил на полу. Сердце его не билось. Донал попытался делать искусственное дыхание, но при первом же усилии в глазах у него поплыло, и пришлось остановиться. Он медленно выпрямился и начал освобождать Баннермана.
— Помогите второму, если вы в состоянии, — сказал он Ли.
Кобиец на негнущихся ногах подошел ко второму офицеру и начал возиться с его ремнями.
Они уложили трех фрайляндцев на полу и сняли с них шлемы. Баннерман и второй офицер начали подавать признаки жизни, и Донал оставил их, предприняв попытку еще раз сделать искусственное дыхание третьему помощнику. Однако, коснувшись тела, он обнаружил, что оно уже начало остывать.
Он повернулся и занялся первым помощником, который все еще был без сознания. Вскоре первый помощник начал дышать более глубоко и ровно и открыл глаза. Однако было ясно, что он не только ничего не видит, но и не осознает, где находится. Он смотрел на пульт управления пустым взглядом, словно человек, накачанный большой дозой наркотиков.
— Как вы себя чувствуете? — спросил Донал Баннермана.
Фрайляндский капитан застонал и с усилием попытался приподняться на локте. Донал помог ему сначала сесть, потом подняться на колени, и наконец — с помощью спинки кресла — на ноги.
Взгляд Баннермана был направлен на панель управления с того самого момента, как он открыл глаза. Не говоря ни слова, он снова с трудом взобрался в кресло и начал неуклюже нажимать на кнопки.
— Всем секциям корабля, — прохрипел он в микрофон перед ним, — Доложите обстановку.
Ответа не последовало.
— Докладывайте! — произнес он.
Его указательный палец опустился на кнопку, и по всему кораблю раздался громкий сигнал тревоги. Когда звук смолк, из динамика над головой донесся слабый голос:
— Четвертая орудийная секция докладывает, сэр…
Сражение у Ньютона закончилось.