Дом Отражений (Бегунова) - страница 34

"Что это?!"

Весь шкаф уже пропитался терпким древесным запахом с примесью имбиря и корицы. Девушка выронила свою одежду, протянула руку и кое-как стащила с вешалки плащ. Это был не Джека - он никаких плащей не носил и тем более не держал свои вещи в ее шкафу. Гвинет оторопело уставилась на чудо портновской мысли. Запах манил и очаровывал; девушка, не в силах противиться, уткнулась в мягкую замшу и блаженно зажмурилась. Сквозь бархатистую ткань и облако древесно-коричного аромата проступил смутный образ - размытая фигура мужчины, золотистые волосы, бездонные черные глаза, точеный профиль - и вдруг, как вспышка фонаря - черная двухместная машина хищных очертаний, выстрел, дыра в лобовом стекле в венчике колючих осколков, дождь на лице, холодный ветер и кровь на ладонях.

Мисс Эшем отдернула плащ. Теперь она помнила точно, что села в черный спортивный автомобиль, когда ее такси не приехало к театру. Странно - девушка до мельчайших деталей могла вспомнить пестрый, коричнево-зеленый пиджак водителя, его черный в узкую полоску галстук, белую рубашку и темные брюки - но лицо ускользало. Гвинет точно знала, что владелец машины был молод, золотоволос и черноглаз, но... И как же он довез ее до дома? Она не помнила ничего - ни о чем они говорили, ни его имени, ни даже самой дороги. И почему она вообще села в машину к незнакомому мужчине? Зато дыра в лобовом стекле так и реяла перед мысленным взором.

Девушка опустилась на пуфик, машинально поглаживая плащ. Что все это значит? Кто-то стрелял? Но кто? И, раз она дома, цела и невредима, пострадавших нет? Или, может, юный блондин... Нет! Мисс Эшем с силой провела рукой по лбу. Это все было... ненормально. Больше похоже на сон, чем на правду. Почему она убрала в шкаф плащ, но оставила свои вещи? Что с ней вообще было вчера?!

Девушка еще раз прижала к себе плащ, вдохнула аромат одеколона и решила спуститься вниз, выпить чашечку кофе для прояснения мыслей, а заодно - потолковать с прислугой. Не могло же так быть, чтобы никто не заметила, кто ее привез. Или... Гвинет поджала губы. Или это заметил Джек - уж он-то точно не смолчит. Нашел себе Дездемону!

Тетя Кэрол и дядя Грег еще спали в такую рань. У сестры лорда Брикстона не было детей, так что она с радостью принимала племянников. Она и ее муж продали свое поместье, решив оставить себе лондонский дом. Но продать Брикстон... Это немыслимо. Гвинет аккуратно убрала в шкаф свои вещи и чужой плащ и отправилась в ванную. Ей нужно хорошенько освежиться после этих непонятных приключений.

Когда девушка, одевшись, спустилась в гостиную, то обнаружила там наследника рода и позор семьи. Он сидел около бара, нежно обнимал бутылку виски и явственно страдал. Мисс Эшем смерила его презрительным взором.