— Эти пленки ни для кого не представляют ни малейшего интереса. Нужно искать другой мотив убийства.
Джад еще раз взглянул на истерзанное тело Кэрол, и опять его охватила безудержная, слепая ярость.
— Вы должны найти того, кто это сделал!
— Непременно, — сказал Макгриви, не спуская с Джада глаз.
Когда они вышли на безлюдную, продуваемую всеми ветрами улицу, Макгриви попросил Анжели отвезти Джада домой.
— У меня еще дела, — сказал лейтенант. И повернулся к Джаду: — Спокойной ночи, доктор.
Джад долго смотрел вслед неуклюжей фигуре полицейского.
— Пошли, — промолвил Анжели. — Я совсем замерз.
Джад сел рядом с ним на переднее сидение, и машина отъехала от тротуара.
— Мне нужно к родственникам Кэрол, — сказал он.
— Мы уже там были.
Джад устало кивнул. Ему все равно надо поговорить с ними самому, но с этим придется подождать. Интересно, какие дела могли быть у Макгриви среди ночи. Как будто читая его мысли, Анжели произнес:
— Макгриви — хороший коп. Он считает, что Зифрин должен был сесть на электрический стул за убийство его напарника.
— Зифрин сумасшедший.
— Так и быть, поверю вам, доктор, — пожал плечами Анжели.
А Макгриви не поверил. Затем мысли Джада вновь вернулись к Кэрол. Он вспоминал ее ум, ее преданность, и еще — как гордилась она своей работой. Анжели что-то бубнил, но он не слушал, а потом увидел, что уже подъехали к дому.
Городской морг походил на все подобные заведения в три часа ночи, единственное отличие состояло в том, что кто-то прицепил над дверью гирлянду омелы. Либо от избытка праздничного настроения, либо с мрачным чувством юмора, подумал Макгриви.
Он с нетерпением ждал в коридоре, когда закончится вскрытие. Вскоре эксперт помахал рукой, и он вошел в тошнотворно белую прозекторскую. Маленький, похожий на птичку человечек с высоким чирикающим голосом и быстрыми нервными движениями отмывал в огромной раковине руки. Он быстро и отрывисто ответил на все вопросы Макгриви и исчез. Какое-то время лейтенант стоял неподвижно, переваривая услышанное. Затем вышел в морозную ночь, решив дождаться такси. Машин не было. Небось, все эти сукины дети отправились праздновать на Бермуды. А ты здесь переминайся, пока задница от мороза не отвалится. Наконец вынырнула полицейская патрульная машина. Он остановил ее, показал салаге за рулем свое удостоверение и приказал отвезти в девятнадцатый участок. Вообще-то он такого права не имел, но пропади все пропадом. Веселенькая ночка!
Макгриви вошел в участок. Анжели уже ждал его.
— Только что закончили вскрытие Кэрол Робертс, — сказал лейтенант.