За гранью Джихада (Негатин) - страница 21

— Хорошо, сейчас приду.

Да, дети это цветы жизни, но надо знать меру с клумбой! У чрезмерно продуктивного и любвеобильного сеньора Керро, двенадцать детей. Оранжерея, а не семья. И все девочки! Все до единой! Он уже не знает каким святым молится, чтобы остановить этот женский беспредел. Ему очень хочется сына, но рискнуть ещё раз и получить очередную юбку он боится.

Я хмыкнул, снял фартук и вышел в торговый зал. Около прилавка торчал знакомый паренёк. Матео. Ему лет девять не больше, но проблем с ним столько, что его мать воет от этого щуплого бездельника. Нет, он где-то работает. То рыбакам помогает, то ещё что-нибудь придумает. Иногда, после очередной фантазии на тему «как быстро разбогатеть и больше никогда не работать», парня ловит всё мужское население нашего города. Чтобы хорошо выдрать, а потом утопить прямо у причала.

— Привет, — кивнул я и посмотрел на мешок, лежащий рядом с прилавком. — Смотрю тебе очень везёт с находками. И что ты «нашёл» в этот раз?

— Сеньор Шайя, — он даже руки к груди прижал, — я правда нашёл! Вы же меня знаете!

— Потому и спрашиваю, что знаю. Украл?

— Нет, честное слово нашёл! Там ещё был разбитый вельбот и ящик с консервами.

— Две недели назад, — хмыкнул я и начал загибать пальцы, — ты пытался продать сеньору Керро пыльный рюкзак, «найденный в саванне». Его владелец, из новых поселенцев, догнал тебя прямо у прилавка. Так дело было? Так. Идём дальше… Пять дней назад, когда ты притащил серебряный портсигар, «найденный на берегу», его владелец как раз сидел у меня в мастерской и плакал горючими слезами, что какой-то грязный оборванец украл дорогую и памятную вещь. Между прочим, это был подарок его покойной жены. Ты, чёрт тебя побери, маленький воришка Матео! Мне вызвать орденский патруль или правду скажешь?

— Нет, сеньор Шайя, на этот раз я говорю чистую правду! Я нашел вельбот, в бухте и…

— Ну да, прямо у рыбного базара.

— Нет! На севере! Недавно штормило и скорее всего люди погибли. Так и патруль сказал.

— Ты даже береговой патруль поставил в известность? — я искренне удивился. — Матео, ты ведь знаешь, что я проверю!

— Да, конечно! Клянусь, что говорю чистую правду.

Это уже что-то новое. Я вздохнул и посмотрел на Васкеса. Тот только плечами пожал. То, что этот мальчуган мелкий воришка, знает весь Виго. Брать ворованные вещи на продажу, это значит иметь проблемы с Орденом и местными жителями. Мы никогда и ничего не покупали у этого малолетнего бандита, но он продолжал к нам ходить. Наверное потому, что мы его подкармливали. Уж больно он тощий, этот Матео.