Lady Покер (Селиверстов) - страница 53

– Между прочим, амиго, – весело произнес Алесандро, – мужчины часто недооценивают хитрость и изворотливость женского ума. А вот Пинкертон подметил это еще в девятнадцатом веке. Он первым принял на службу в агентство девушку. Она пришла по объявлению о наборе детективов. Сначала Пинкертон и слушать ее не захотел, послал штопать носки. Но она сказала, что только женщина может войти в доверие к другой женщине и выведать у нее все тайны, и что именно женщины часто толкают мужчин на преступление. Неоспоримый аргумент, верно?

– В качестве рабочей гипотезы пойдет, – согласился я.

– Она была кареглазой шатенкой. Ее звали мисс Уорн. Ее могила находится рядом с могилой Пинкертона.

– И что с того? – переспросил я, не понимая, зачем он упомянул могилы.

– Вот черт, совсем ездить не умеют! – Сыщик ударил ладонью по рулю. – Ихос де пута! Напокупали джипов и лезут напролом!

Разговор замялся – мы въехали в город, Алесандро стало не до бесед. Старенький «Мерседес» то и дело обгоняли и затирали со всех сторон, словно зазевавшегося инвалида.

Где-то через час Алесандро довез меня до дома. Перед расставанием он поделился важным наблюдением: судя по тому, как задумчиво молчал «чертов лоер» Марк, можно гарантировать, что Барбара еще не продала заветные три процента акций.

У меня такой уверенности не было, однако я согласился, что нужно срочно разыскать «жену-любовницу». Но как это сделать, не представляли ни я, ни сыщик. Барбара успешно скрывалась. Или ее тщательно прятали.

Ночью мне приснилась Марго. Мы целовались.

* * *

Почему они не захотели купить наши акции? Этот вопрос мучил меня все следующее утро. Поражала очевидная нелогичность в действиях вражеского лагеря: вместо того чтобы затачивать копья для корпоративной войны, они могли выкупить у нас сорок девять процентов акций. Очевидно, для их упрямства есть веская причина. И это очень плохо!

В подавленном настроении я сидел в офисе и занимался всякой ерундой. Разложил старые отчеты по папкам, освободил ящики стола от лишних бумаг, подписал счета, сделал пару звонков клиентам и даже умудрился отчитать Ирен, когда она пришла с просьбой о покупке нового принтера. Какие покупки, когда вот-вот придется заявить о банкротстве!

После обеда позвонила Элизабет. Поинтересовалась, как здоровье, и предложила провести вечером очередной урок. Было неловко врать, но я ответил, что у меня деловые переговоры, хотя на самом деле собирался идти играть в покер в надежде увидеть Марго: она обещала в прошлый раз, что в четверг обязательно будет в казино. Чтобы как-то загладить вину, я предложил Элизабет встретиться в пятницу, на что она удивленно хмыкнула: «Я подумаю». У нее был усталый и нервный голос. На мой вопрос, все ли в порядке, она холодно бросила в трубку: «лучше не бывает», и разговор прервался. Признаться, я пребывал в растерянности. Элизабет привлекала искренностью и веселым озорством, но ее молодой задор немного пугал. Она явно привыкла иметь дело с ровесниками, и сравнение с напористым и неутомимым юнцом могло оказаться не в мою пользу. Смущало и наличие бойфренда-байкера. Кто знает, чем может обернуться наше соперничество? Пожалуй, сейчас меня больше притягивала тайна «королевы»: волнующая зрелость Марго обещала нежность и страсть опытной женщины.