Истинный курс (Клименченко) - страница 145

Я все еще не мог прийти в себя. Разумом я понимал, что сейчас произошло, ко всем сердцем

противился этому, на что-то надеялся, думал, что все еще может как-то измениться, или все-

таки капитан плохо понял, не уловив в речи Гитлера основного…

— Быстро идем на «Хасан», — сказал капитан, — надо предупредить товарищей.

Мы перелезли через релинги и очутились у каюты стармеха «Хасана». Он уже вышел нам

навстречу.

— Война, Леша!

Устинов переменился в лице:

— Война? Откуда такие сведения?

Иван Иванович с волнением рассказал ему все, что слышал по радио.

— Плохо дело. Пошли к Хрисанфу Антоновичу. Ему сейчас же надо сообщить…

Но было уже поздно. На шлюпочной палубе нас встретил солдат-автоматчик и приказал

вернуться на «Эльтон». Мы стояли в нерешительности. Солдат что-то кричал. Алексей махнул

нам рукой: «Идите, мол. Я все передам». Мы поняли и вернулись на свое судно.

— Пойди расскажи обо всем команде. Пусть оденутся почище. Пока никаких работ не

производить, — проговорил капитан, отирая лоб платком.

В столовой собрался почти весь экипаж «Эльтона». Все были взволнованы, громко

разговаривали, жестикулировали.

— Ну, что слышно? — посыпались вопросы. — Война? Не может быть! Как же дома? Как им

сообщить? Что теперь с нами будет? Куда они нас? Сволочи, прохвосты…

— Видимо, война, ребята. Официально еще никто ничего не сообщил, но похоже… Иван

Иванович слышал радио. Очень похоже. Переоденьтесь в чистое, и будем ждать.

На палубу поднялась группа немецких морских офицеров.

— Капитэн? — коротко спросил один из них. Я повел немцев к Ивану Ивановичу.

— В чем дело, господа? — спросил капитан, вставая. — Почему по судну без моего разрешения

разгуливают ваши матросы? Почему мне не позволили зайти на советский теплоход «Хасан»?

Что все это значит? До сих пор мы были в хороших отношениях…

Немецкий капитан третьего ранга смущенно улыбнулся:

— Мы сами еще точно не знаем, что происходит. Может быть, война, может быть, пограничный

инцидент. Во всяком случае, сейчас ваше судно отведут на рейд, поставят там под охраной до

выяснения. Возможно, так придется стоять долго, поэтому пусть ваш старший офицер составит

список продуктов, мы доставим все необходимое. Иозеф, — обратился он к другому офицеру

чином помладше, — иди на «Хасан» и передай им то же. Мы сейчас придем туда. А вас,

капитан, я попрошу поддерживать на судне порядок, спокойствие, дисциплину и не допускать

никаких эксцессов.

Офицер поклонился, и вся группа пошла на «Хасан». Через двадцать минут мы увидели, как