Истинный курс (Клименченко) - страница 87

мальчишка какой-нибудь, — задыхаясь, шипел «дед».

Капитан послушал с минуту эти препирательства и спокойно сказал:

— Вы, товарищи, не спорьте. Георгий Степанович, поставьте двух матросов на ручной привод,

пойдем потихоньку, пока погода тихая. А тем временем вы найдете и устраните повреждение.

Вот так.

С час шли на ручном. Нашли неисправность в рулевой машинке. «Дед» был посрамлен, ругался,

сам занялся исправлением. Исправил и заявил:

— Я ни за что не отвечаю. Все держится на соплях. Каждую минуту может повториться.

Михаил Иванович сощурил глаза и негромко проговорил:

— Будем проходить Зунд, сами станете наблюдать за рулевой машинкой и отойдете от нее, когда

пролив останется позади. Там руль должен работать.

Стармех пробурчал себе под нос: «Я тоже не бог…» — и удалился.

Пролив прошли благополучно. Пока двигались по узкому фарватеру Дрогден-канала, «дед»

бессменно дежурил у рулевки, В Северном море опять начались неполадки. То грелся

мотылевой подшипник, то вода сочилась через дейдвуд, то совсем не горел уголь…

Теперь мы со страхом ожидали появления «деда» в кают-компании. Он приходил, забивался в

свой любимый угол на диване, маленький, жалкий, измученный, и высыпал свои неприятности.

«Дед» был вестником зла, тревог и беспокойства. Я заметил, что, когда открывалась дверь и

капитан видел входящего стармеха, он крепко сжимал мельхиоровое кольцо от салфетки и

держал его так, пока механик не кончал докладывать о том, что еще случилось… Пожалуй, это

было единственным проявлением его чувств. Во всем остальном капитан сохранял олимпийское

спокойствие. Он молча выслушивал «деда», потом, как всегда негромким глуховатым голосом,

отдавал приказание: надо делать то-то…

Из разговоров остальных механиков я понял, что наш «дед» не на высоте. Он был слишком

стар, боязлив и недостаточно грамотен. Он принадлежал к славной плеяде механиков-

практиков, но, вероятно, бесконечные «траблсы» {6} в машине довели его до состояния полной

растерянности. «Дед» не слушал советов более молодых механиков, считая, что, приняв их, он

потеряет свой авторитет, и подчас делал не то, что надо. Механики потихоньку ворчали, но

старший механик — это старший механик, и скрепя сердце выполняли его распоряжения.

Наверное, капитан Павлов тоже знал, что «дед» не очень-то подходит- к этому трудному судну,

но ни одним словом, ни одним жестом не дал ему этого почувствовать. Я же все ждал, когда

кончится его долготерпение, он взорвется, «психанет» и, может быть, переведет второго