Лондон pret-a-porte (Селиверстов) - страница 75

Симона, раскрасневшаяся и довольная, подбежала ко мне с бокалом в руке.

– Ух, запыхалась, – сказала она, жадно глотая шампанское. – Макс – чудо! Это будет фурор! Все редакторы в восторге. Наши вообще обещают дать фотографию на первой полосе и статью на целый разворот. – Симона заметила лежащую на стойке пластинку. – Это тот самый?

Она узнала диск «Beatles».

– Тот самый. Поздравляю, – я протянул ей альбом знаменитой четверки.

– Класс. Ты все-таки купил его! – она восторженно разглядывала пластинку. – Спасибо. Ты упорный.

– И глупый, как осел, – проворчал я.

Симона не слышала меня. Она вернула альбом на стойку и начал ослаблять верхнюю шнуровку корсета.

– Блин, как давит грудь.

– Завлекательный корсет, – с ухмылкой заметил я. – Помочь, или снова записать в долг? И на какой срок?

Вопрос остался без ответа. Взгляд Симоны уперся в кого-то в толпе.

– Закажи джин-тоник, – она поставила пустой бокал на стойку. – Мне надо поговорить вон с теми двумя дамочками из style.сом . Это очень важно.

Симона упорхнула, вильнув юбками, как лондонская куртизанка. Лет двести назад она бы хорошо вписалась в таком наряде в антураж какого-нибудь кабаре в Сохо. И как я мог купиться на все эти обещания и посулы! Как мог поверить в безумную авантюру? Глупый деревянный Пиноккио.

В дальнем углу холла Влад о чем-то напряженно спорил с Сержем. Никогда прежде я не видел директора ZET MAX таким нервным и одновременно сломленным. Похоже, влип не я один. Как только Серж появился утром, Влад – напрягся, засуетился. Складывалось впечатление, что в их дружеские отношения цепко, как ползучий хмель, вплетены дела денежные. И тут я вспомнил, что в тот злополучный вечер в московском кафе Симона просила брата ни в коем случае не занимать денег у Сержа, добавив, что Влад и так ему должен. Тогда я не придал значения этой фразе.

– Hi, – около меня стояла Анджи.

– Hi, – ответил я. Без парика, в свитере и джинсах, она ничем не напоминала «гвардейскую» девушку, несколько минут назад возбудившую мужскую половину зала. Я подал ей бокал с шампанским.

– Thanks, – она устало улыбнулась.

– Чин-чин, – сказал я. – You were very nice [32] .

На самом деле я хотел сказать, что если бы все солдаты ее величества выглядели так же, как Анджи, то британская армия могла бы выигрывать сражения без единого выстрела: гвардейцам стоило расстегнуть камзолы – и враг у их ног. Но построение такой сложной фразы могло занять у меня целый вечер, а то и ночь.

– I do it on the side, – Анджи подняла бокал с шампанским, выпила половину. – I moonlight. [33]