Так знай, хоть ты осушишь все источники земные –
Как все ушедшие – ты в жажде в рай уйдешь.
* * *
Не вороши вчерашний прожитый свой день,
Ушел он в прошлое, как ускользнула солнца тень.
Не трать секунды, что становятся годами –
Уйдут и те за ними, не простившись с нами.
* * *
Покуда молод был – я не ценил мгновенья,
Не замечал летящих лет весеннее цветенье.
Увы, теперь все о коварстве времени я знаю –
Но жить, спеша за ним, уже не успеваю!
* * *
Не тешь себя, что мудрецом среди толпы слывешь;
Средь жаждущих познать наш мир – поводырем идешь.
Покрыто тайной вечной все и нет разгадки ей –
На смертном ложе лишь прозрение найдешь.
* * *
Ход жизни мудрой невозможно изменить,
Хоть нити, как паук, интриг ты будешь вить:
Коварным мановением творящей зло руки –
Возможно ль повернуть течение реки?
* * *
Поэтом быть – мой вечный рок:
Я в муки обречен исканья,
Найдешь и ты меж этих строк
Души томящейся стенанья.
* * *
К источнику поэзии я тороплюсь прильнуть –
Судьбу, как музу, невозможно обмануть;
И сколько б не было преград для этих строк –
Родник поэзии моей пробьет себе свой путь.
* * *
В предутренней тиши, когда вдруг муза снизойдет,
Прекрасным слогом пусть перо мое блеснет.
На струнах трепетной души гимн вдохновению играя,
Алмазной гранью вновь поэзия сверкнет!
* * *
Нет оружия в мире сильнее, чем слово;
Оно сущность всему – мирозданья основа:
Словом можно презреть, им же можно пленить,
Словом можно одним беспощадно убить.
* * *
Достигнув славы – помни, друг, одно:
Кем стал ты – для народа все равно.
Лишь пользу принеся хотя бы одному,
Пророком станешь ты народу своему.
* * *
Рок, ниспосланный путникам небом, –
не раскроет никто наперед,
Каждый путь свой дороги тернистой в этой жизни
в надежде пройдет.
Что готовит судьба для идущих –
даже небо не знает порой:
Кто поднимется сам на Голгофу,
кто найдет здесь эдемов покой.
* * *
Из запутанных уз, что судьбой руки связаны были,
Я распутал одну и по нити дошел до конца.
И в пути небеса вновь побеги надежды взрастили,
Ибо принял обет я служению музе Творца.
* * *
О, Великий Хайям! Лик склонив пред тобой,
Я иду вслед тебе путеводной звездой.
Мы с тобой до конца воспевали добро,
Просветляя наш мир философской строкой.
* * *
Жизнь словно хум, что наполнен вином,
Что в юности бродит и зреет потом.
Все, что дано, мы до капли допьем –
Хмель между прошлым и будущим сном.
* * *
Брат по перу Хайям! В заоблачной тиши
Забвенью тленности предаться не спеши:
Ты будешь Вечен и Велик до окончанья мира,