Джеммид Ган взмахнул копытом, пытаясь отогнать брата, как назойливую муху:
– Иди на хер, Блэки, я в полном навозе и ты мне не нужен. Мне нужно бухло.
– Думаю, тебе лучше пойти побродить по городу, Джеми. Если будешь сидеть здесь, тебе точно не полегчает.
– Заткнись и дай мне ещё “Дикого пегаса”, Блэки… – Джеммид, не отрывая головы от стола, снова поднял пустой стакан. – Как она могла…
– Блин, Джеми, да спустись ты на землю! – не утерпел Блэк Хэт. – Это же Хэппи, самая стервозная кляча, какую я видел в жи… – БАЦ!
Джеммид Ган, потирая правое копыто, посмотрел на бесчувственное тело брата, распластавшееся на полу.
– А знаешь что, Блэки? Ты был неправ: мне сейчас всё же полегчало… хорошо так полегчало. – Жеребец потрусил к двери. – Спасибо большое, братишка…
—————————————————————————————————————
ДЕНЬ 7
ВРЕМЯ приблизительно 03:15
МЕСТО: Туннель Соляриса, Туннельный город
– Скажи, Пуппи, а какой была Эквестрия двес… э… до того, как ты ушла из Кантерлота?
Малышка нахмурилась, стараясь получше ответить.
– Зеленее.
– Ах, зеленее…
– Ага. Мама была солдатом, но она на самом деле не ходила на войну, а чинила всякие штуки, так что иногда она брала меня с собой, потому что это было не опасно. Я видела кучу потрясных мест: пегасовое лётное поле, большое место под землёй, которое называлось “Стойло”, но было совсем не похоже на настоящее стойло… а ещё я была в Понивилле и во многих других местах… – малышка сделала паузу, обдумывая то, что только что сказала, – …они все, наверное, где-то ещё, потому что эта “Трасса 52”, про которую все говорят, не такая уж и замечательная. Здесь нету зелёных холмов, уютных домиков и красивых мест, где много весёлых пони.
Триггер ощутила комок в горле.
– Ты… тебе не обязательно говорить об этом, если ты не хочешь…
Пуппи чуть озадаченно посмотрела на единорожку:
– А что такого? Просто здесь не так здорово, как в других городах, где я бывала… может, когда я найду маму, я вам покажу всякие красивые места… нет, правда, я не пойму, чего вы так хотите сидеть здесь, когда можно жить там, где в стопицот раз лучше…
– Э… да, и в самом деле… но пока что… ты не могла бы рассказать мне что-нибудь про Понивилль?
– Конечно! Это самый классный, хороший и разноцветный город, какой я только видела! Это там жила Пинки Пай до того, как переехала в Кантерлот! Мама делала там большую работу для каких-то добрых пони, и мы жили там целое лето! Там были холмы, и деревья, и супер-пупер-яркие домики, и место, которое называлось “Бутик ‘Карусель’”! Но это была не настоящая карусель, а понарошку… – Пуппи нахмурилась. – Я это говорю потому что когда я спросила, почему карусель не крутится, все пони смеялись, а мама обняла меня и ей было весело, но мне показалось, что это было как-то глупо, так что… э… не спрашивайте, почему она не крутится, ладно?