— Ага, такая жизнь по мне. Когда начинает приедаться, Белл и я идем в «Стрип» пообедать, а, оказавшись на людях, удираем к черту обратно домой.
— А как поживает Белл?
— О, замечательно. Сейчас она в Санта Моника, гостит у детей. На прошлой неделе у Белл родился первый внук не без некоторой помощи со стороны невестки. Семь с половиной фунтов, вылитый боксер среднего веса, собираются назвать его Гленном. Но вы сюда приехали не для того, чтобы расспрашивать меня о семье.
— О семье, но не вашей. Года три тому назад вы принимали участие в расследовании дела в Пуриссиме. Утопилась пожилая женщина. Муж заподозрил убийство и пригласил вас для проверки.
— Угу. Я бы не назвал миссис Холлман пожилой. Ей, кажется, было пятьдесят с небольшим. Черт, я уже миновал этот возраст, но я не пожилой.
— О'кей, дедуля, — сказал я с тонкой лестью. — Вы не против того, чтобы ответить на парочку вопросов о деле миссис Холлман?
— А почему вы интересуетесь?
— Похоже, оно вновь открывается.
— Иными словами, это было убийство?
— Не могу утверждать. Пока не могу. Но сегодня днем убили сына этой женщины.
— Которого? У нее было двое.
— Старшего. Его младший брат вчера ночью бежал из больницы для душевнобольных и является главным подозреваемым. Незадолго до выстрелов он появился на ранчо...
— О Боже, — выдохнул Гленн. — Старик был прав.
Я ждал продолжения, но не дождался и наконец спросил: — Прав насчет чего?
— Давайте не будем об этом, Лу. Я понимаю, что его уже нет в живых, но все же это дело конфиденциальное.
— Значит, ответов не будет, а?
— Можете задавать ваши вопросы, а я уж решу, буду отвечать или нет. Для начала, однако, вы кого представляете в Пуриссиме?
— Младшего брата, — Карла.
— Шизика?
— Я что, обязан сперва подвергать своих клиентов тесту по Роршаху?
— Я вовсе не это имел в виду. Он нанял вас, чтобы вы сняли с него подозрения?
— Нет, тут уже моя собственная инициатива.
— Эй, это что же — очередной порыв благородства?
— Вряд ли, — произнес я, вложив в ответ больше надежды, чем испытывал в душе. — Если мои предчувствия оправдаются, мне заплатят за потраченное время. У семьи миллион или два.
— Скорее пять миллионов. Насколько я в этом разбираюсь. Можете сорвать куш.
— Называйте, как хотите. Может, позволите задавать вопросы?
— Валяйте. Задавайте. — Он привалился к валуну и придал лицу непроницаемое выражение.
— На главный вы уже ответили. Смерть миссис Холлман могла наступить в результате убийства.
— Да-а. В итоге я исключил его за отсутствием улик. В суде, как вы понимаете, без них делать нечего. А также ввиду душевного состояния леди. Она была неустойчива, много лет прожила на снотворном. Ее врач решительно отрицал, что она пристрастилась к снотворному, однако у меня создалось именно такое впечатление. Вдобавок ко всему, она и раньше покушалась на свою жизнь. Хотела застрелиться прямо в кабинете врача. Произошло это за несколько дней до того, как она утонула.