>53Серапис –
древнеегипетское божество.
>54Епископ Урван
цитирует текст «Учения двенадцати Апостолов» («Дидахи»), памятник
древнехристианской литературы, датируемый концом 1 века или первой половиной 2
века.
>55Латинское имя,
означающая «Господня».
>56Тор – у скандинавов
и германцев бог-громовержец, победитель великанов и чудовищ, вооруженный боевым
молотом. Маленькие изображения молоточков у почитателей Тора служили амулетами.
>57Латинский
афоризм: «Qui parcit nocentibus, innocents punit».
>58Префект – в Древнем
Риме – человек, выполнявший обязанности градоначальника и начальника полиции. Сцена
аудиенции у помощника префекта является вымышленной, но вполне современной…
>59По-латыни этот
афоризм звучит как: «chartae standum est»
(«бумага предпочтительнее»).
>60«pecunae obedient omnia».
>61В те времена в Риме
существовало что-то вроде современной полиции. Эти люди входили в состав
преторианских когорт и подчинялись префекту города. Допрос арестованного Кварта
– вымышленная сцена.
>62То есть, рабыни,
отпущенной на свободу своими господами.
>
>
Примечания к
повести «Наследник героя»
>
>1Немецкий детский
писатель ХХ в., автор известной сказки «Тим Талер, или Проданный смех». Его
автобиографическая повесть «Мой прадедушка, герои и я», действие которой происходит
в Германии в 1940 г., посвящена теме истинного и ложного героизма.
>2Этот город, равно как
и история его освобождения от интервентов – вымышлены. И, хотя в ряде случаев
автор использовал реальные факты из истории гражданской войны на Севере, они
изменены до неузнаваемости. Так что не следует отождествлять Михайловск с
реально существующим городом Архангельском.
>3Прототипом этой
эскадры является карательный красноармейский отряд М. Мандельбаума, в годы
гражданской войны разъезжавший по Печорскому краю на пароходах и «насаждавший
власть большевизма» путем грабежей, истязаний и убийств местного населения, в
том числе – и представителей духовенства. Он насчитывал несколько сотен
человек, «в том числе и за счет местных большевиков». (Фофанова В. В. «Гонения на
Православную Церковь в 1918-1919 гг. на Русском Севере.// Новомученики и
исповедники земли Архангельской. – Архангельск, 2006. – С. 33). Однако история
«красной эскадры» в рассказе – полностью вымышлена. Прототипом Доры отчасти
является северная революционерка Ревекка П. (в девичестве – Майзель).
>4Шанежки, шаньги –
северная выпечка. Про них даже сложена забавная поговорка: «кушай, Манюшка,
пяту шанежку, я ведь не считаю…»
>5Термидор – один из
месяцев календаря, принятого во времена Французской революции 1793 г.
Упоминаемый далее Жан-Поль Марат (по прозвищу «друг народа») – один из ее
идеологов.