Глаза пропасти (Hermann) - страница 27

Мне захотелось чего-нибудь выпить. Крепкого и безотлагательно.

— Дорф отвечает: «Он поедет прямо сейчас» — обречённо ответил я, зная, какой ответ дал бы за меня Смед.

— Я рад, Колин, что мы говорим с вами на одном языке. В прямом смысле слова. Сообщите мне, каким самолётом вы вылетите — мы вас встретим и поедем к Калебо. До связи. — Маршан отрубился. Противно ноющий гудок заполнил кабинет. Я со всей силы треснул по кнопке динамика.

— Я помню это дело, — задумчиво пробормотал Патель. — С Латинским убийцей. Тогда вся эта шумиха вокруг Джека Потрошителя как раз начиналась. В газетах даже проводили параллели. Он тоже душил жертв, а потом резал им горло.

— Какой-то полный бред, вы уж меня извините за резкость, — вмешался Хендерсон. — Я сижу и думаю, когда же я проснусь… Какой-то оборотень — сегодня старуха, завтра молодой парень — гоняется за какой-то рукописью, прикидывается Джеком Потрошителем, убивает букинистов и учёных, а вопросы задавать на эту тему никому нельзя, кроме неженатых или разведённых. Это что? Какая-то тайна только для холостяков? Секретное общество женоненавистников-библиографов?

— Общество или секта… Хмммм… Это объяснило бы многоликость предполагаемых убийц, — заметил Патель.

— Знаете что, джентльмены, — я неожиданно для себя перешёл на просящий тон. — Давайте действовать, как договорились. Виджей, вы берёте на себя модус операнди, говорите с Мервином и разрабатываете версию подражателя. Вы, Стив, ведёте линию Арлингтона. А я поеду в Париж. Прямо сейчас. На поезде. В итоге получится быстрее, чем самолётом.

— Каждый час — поезд с Ватерлоо, — подтвердил Патель. — Два с половиной часа — и вы на Гар дю Норд.

Хендерсон открыл рот, чтобы что-то сказать, но тут снова зазвонил телефон. Я нажал кнопку динамика.

— Колин Дорф. Я вас слушаю.

На линии был Смед.

— Колин. Вам или кому-нибудь из вашей группы нужно срочно выехать.

— В Париж? — поинтересовался я. — Мы уже в курсе.

— Париж? Почему в Париж? — Смед искренне удивился. — Вы о чём?

— Звонил Маршан из Сюрте. Они установили личность Люка: некий известный учёный Калебо. Его жена и была та самая Мишель из письма Арлингтона. Он ожидает нашего зомби или его собрата по тайному обществу борцов с холостяками-книголюбами с минуту на минуту, но отказывается говорить с кем-либо кроме меня, только потому что я — неженат.

Смед помолчал, переваривая информацию.

— Оперативно потрудились, — наконец сообщил он. — Хорошая работа! В таком случае — немедленно в Париж. Но только после того, как отправите кого-нибудь в Вулич, в местное отделение полиции — оттуда они проводят на место обнаружения.