— Да, поехали! — повторила Тигрица с широкой улыбкой и подвела свою лошадь к барону. — Устроим скачки наперегонки? — тут же с воодушевлением предложила она.
— Я пас, — быстро открестилась от опасного занятия Левидия.
Тем более в женском седле не слишком удобно носиться галопом. А вот неугомонная Элетта, услышав предложение Тигрицы, откликнулась:
— С удовольствием! — Рысь натянула поводья, придержав свою лошадку.
Аринтия зыркнула на нее недобрым взглядом и насмешливо поинтересовалась:
— Не боитесь не справиться с лошадью, леди Элетта? Скачки могут быть опасными. Вы же, наверное, только вокруг поместья верхами прогуливались…
— К вашему сведению, вокруг тетиного поместья очень много свободного пространства, — не менее насмешливо отозвалась Эли, легко удерживая гарцующую лошадку на месте. — И ездить я люблю не только шагом, как, наверное, вы привыкли. — Отпустив эту шпильку, младшая близняшка продолжила, с вызовом глянув на Вейнерда: — И что будет призом победившему?
— Решит выигравший, — быстро ответил барон, и Левидии показалось, смотрит он совсем не в глаза маркизе.
Точнее, совсем не в глаза, а ниже аккуратного прямого носика близняшки. При этом Вейн, казалось, начисто позабыл о Тигрице. А та злилась…
— Отлично! — преувеличенно бодро произнесла леди Аринтия. — Мы втроем или кто-то еще присоединится? — Она окинула небрежным взглядом остальных.
— Я нет. — Морин с улыбкой покачала головой.
Сигор и его сестра приняли предложение Аринтии, и вчерашний партнер Леви тоже.
— Только отъедем от поместья, — с веселой ухмылкой произнес Вейнерд, держась поблизости от Элетты и не сводя с нее взгляда. — Тетя не одобряет таких развлечений, не хочу лишний раз волновать ее.
Левидия улучила момент и подъехала к младшей Рыси, воспользовавшись тем, что Сигера зачем-то позвала сестра.
— Эли, ты уверена? — тихо спросила она. — Это в самом деле может быть опасным.
— Леви, ты же знаешь, я отлично держусь в седле, — без тени хвастовства заявила младшая маркиза. — И хочу уделать эту кошку драную! — чуть понизив голос, добавила она и метнула на Аринтию мрачный взгляд.
— Я выиграю для вас, моя прекрасная леди! — встрял в их беседу вернувшийся Сигер, и Элетта едва заметно поморщилась.
Левидия же, усмехнувшись, обронила:
— Сама заварила кашу, сестричка. Удачи, Эли!
Когда компания въехала под своды леса и особняк графини де Финно скрылся за деревьями, Вейн вдруг резко свистнул и стукнул свою лошадь пятками. Элетта, незаметно наблюдавшая за ним, отстала на какие-то доли секунды. Ну а потом и остальные сорвались с места. Леви сморщилась и чихнула, пыль, поднятая ускакавшими, защекотала нос.