Неопровержимая улика (Стаут) - страница 14

Я приготовился выслушать длинную речь патрона, но в этот момент раздался звонок в дверь.

Подмигнув Кремеру, я бросился к выходу. Посмотрев в дверной глазок, я увидел Конроя Блейни.

Пришлось объяснить ему, что в данный момент ему лучше подождать, если ему не хочется вновь увидеть инспектора Кремера.

— Инспектора Кремера?

Маленький коротышка спросил это таким голосом, будто жизнь полицейского зависела именно от него.

Я не мог скрыть своего восхищения, но тут же спросил:

— Вы следите за ним?

— Зачем он мне нужен? Я пришел к Ниро Вульфу.

— Идемте со мной, но не разговаривайте.

— Мне нужен Вульф!

— Но он сейчас с Кремером!

— Я согласен подождать…

Открыв дверь, я провел его в переднюю комнату. Появившись в кабинете Вульфа, я торжественно доложил:

— Срочное дело. Это по поводу орхидей!

Кремер тут же удалился.

Когда он ушел, я проинформировал Вульфа о посетителе.

— Что ему нужно?

— Возможно, исповедник. Вы бы слышали его голос!

— Веди его сюда!

* * *

Я был уверен, что получу удовольствие от этой беседы. Так оно и случилось.

Блейни ознаменовал свой приход тем, что проигнорировал красное кожаное кресло, усевшись рядом с ним.

Такое своеволие насторожило Вульфа.

Затем наш посетитель выпалил:

— Нашу встречу определила судьба! Мы должны были встретиться, потому что каждый из нас — светило в своей области!

— Ваша область? — не без сарказма сказал Вульф.

— Вы правы! Я здесь величайший авторитет. Мы во многом похожи. Я, как и вы, люблю рассматривать проблемы в надлежащем порядке.

Казалось, Вульф лишился дара речи, но его собеседник не обращал внимания на его реакцию.

— Исходя из этого, я перечислю вам четыре причины, которые привели меня сюда, — важно изрек Блейни. — Во-первых, мне необходима копия отчета вашего разговора с мистером Пуром и его женой, которую вы передали в полицию. Во-вторых, я расцениваю этот отчет как клевету на меня, но готов удовлетвориться тем, что вы заберете его назад. В-третьих, я могу назвать вам несколько способов убийства, которые останутся безнаказанными. Наконец, я могу изготовить для вас искусственную орхидею, которую не отличишь от настоящей. Если вы поднимете горшок, она скажет страстным голосом: «Ниро! Эта орхидея для тебя!»

— Бог мой! — воскликнул Вульф, приведя своим возгласом Блейни в полный восторг.

— Это мое любимое выражение. Я же говорил, что мы с вами во многом схожи! Вам, конечно, интересно знать, почему я пришел сюда? Конечно, не из страха за собственную безопасность. Уверен, мне ничто не угрожает. Но я слышал, когда был на квартире миссис Пур, о том, что она ваша клиентка. Кто-то из полицейских сказал, что если вы сочтете меня виновным, то это равносильно тому, что меня приговорили к смерти на электрическом стуле. Это всего лишь разговоры, но я хотел бы предотвратить такую ситуацию. Познакомьте меня с вашими доводами, я их тут же разобью. Ведь мы оба ученые. Начинайте!