Книга о скупых (Аль-Джахиз) - страница 39

Я собрал эти деньги не россказнями или нищенством, не дневными ухищрениями или ночными подвохами. Да и нельзя добыть такое состояние иначе, как пережив опасности путешествий по морю или выполнив работу для султана или добыв алхимией золото и серебро. Я очень хорошо знаю, как надо действовать с «головой», и я умею обращаться с эликсиром надлежащим образом. Если бы я не знал, сколь слабо твое сердце, и не побоялся бы погубить твою душу, я сейчас же научил бы тебя тому, что помогло разбогатеть Каруну и благодаря чему утвердилась Хатун. Ведь я полагаю, клянусь Аллахом, что твое сердце не может вместить даже тайну друга, как же справиться ему с тем, чего не вынесет никакая воля и чего не может вместить никакое сердце. Сохранить тайну беседы или сберечь клад из драгоценных камней куда легче, чем сберечь тайны науки. Если бы ты был достоин моего доверия, я бы заставил души войти в тела у тебя на глазах, ибо по описанию ты этого не поймешь и рассказам об этом не поверишь. Но я преподам тебе науку постижения тайны, науку литья мрамора и изготовления мозаики, я открою тебе все тайны кальийских мечей и присадочных составов для йеменских сабель, научу тебя, как делать фараоново стекло и как наиболее правильно производить «размягчение», если только Аллах поднимет меня от этого недуга.

Но я не хочу посвящать тебя во все тайны, хотя ты уже и не дитя, и я не доверяю тебе, хотя ты уже достиг возраста отцов, ибо я хорошенько тебя еще не испытал. Я общался с султанами и с бедняками-, служил халифам и попрошайкам, водился с отшельниками и разбойниками; я находился в тюрьмах, равно как и участвовал в зикре, я вкусил горечи и сладости судьбы, я видел времена, полные всяких чудес. И если бы я не входил через всякую дверь, и если бы меня не носил всякий ветер, и если бы я не познал горе и радость до такой степени, что этот опыт научил меня представлять себе все последствия дел и понимать темные стороны хозяйствования, я бы не смог ни собрать то, что я оставлю тебе, ни сохранить того, что я сохранил для тебя. Я не столько хвалю себя за то, что все это собрал, сколько за то, что все это сохранил, потому что не все это богатство я собрал благодаря благоразумию и сметливости. Я уберег его для тебя от соблазна строительства, от соблазна женщин, от соблазна похвал, от соблазна лицемерия и от рук управляющих, ибо они — неизлечимая болезнь.

Я заповедую тебе хранить богатство не из-за любви моей к тебе, а из-за моей ненависти к кади. Поистине

Аллах, преславно имя его, дал власть кади над имуществом детей, не иначе как в виде наказания для детей, потому что, если отец будет богатым и могущественным, его сын захочет, чтобы отец показал ему на деле свое богатство и свое могущество, а если отец будет бедным и слабым, его сын захочет избавиться от такого недостатка отца и от забот о нем, а если отец не будет ни тем, ни другим, его сын захочет избавиться от необходимости угождать ему. Дети ведь не питают благодарности к тому, кто собрал для них богатство, обеспечил их, предохранил их от нужды, поставил их на ноги, и не проявляют терпеливости к тому, в отношении которого они должны исполнять обязанность, возложенную на них Аллахом. Ведь безотлагательно исполнять долг не слишком сладко, так же как не слишком горько безотлагательно совершать что-либо неправедное. Если ты окажешься в их числе, то над тобою будет кадий, если же ты не войдешь в их число, то над тобою будет Аллах. Если ты пойдешь по моему пути, то богатство других будет закладом у тебя, и ты станешь попечителем этих людей, а если ты последуешь по пути, противоположному моему, то твое богатство станет закладом у других, и эти другие станут твоими попечителями. И в тот день, когда ты возымеешь желание тратить свое богатство, которое будет храниться у кого-нибудь другого, твое желание будет лишь разгораться, и тебе ничего не останется, кроме обманутой надежды. Ведь отцы, чтобы сохранить имущество за своими детьми, прибегали к хитрости, обращая его в вакф. Но кади в отношении их детей тоже прибегали к хитрости, устанавливая опеку: ведь как быстро они объявляют о прекращении опеки над детьми и о наступлении срока их совершеннолетия, когда хотят купить у них их имущество; и как они медлят с этим, когда хотят, чтобы имущество детей превратилось бы в награду для их ставленников!