Первая — она не хотела идти ни на какой вечер.
Вторая — Аландр.
Который прочно встречал ее, провожал, дарил цветы — и вообще, Лейри начинала чувствовать себя загнанным оленем.
Таши смотрел на это сквозь пальцы.
Нет, он мог бы наслать порчу и на Аландра. Запросто. Но…
Парень явно ухаживал за Лейри без всякой задней мысли. Ну, понравилась ему красавица, не убивать же за это?
Таши разузнал стороной, что мальчик был достаточно обеспечен, так что за приданым не гонялся. Если Лейри захочет его отшить — она с этим справится. А если не захочет…
Сейчас она все же не хотела. Несмотря на все шипение — разве девушке не приятно, когда за ней ухаживают? Тем более — так.
Красивые букеты, сладости, неизменная вежливость…
А день праздника неотвратимо приближался…
* * *
* * *
В день праздника Лейри была доброй, как голодная кобра.
Во–первых, она поссорилась со своим старым поклонником, за которого думала даже рано или поздно выйти замуж. И главное — как?!
Аландр, зараза!
Нельзя девушке уже и с другим погулять!
Ремайн Флоэль знал Лейри с детства. Добрый, умный, очень порядочный парень… скучный, как рифма 'кровь–любовь'. Но зато — очень хорошая семья. Отец с золотыми руками, мать, которая в своем садике выращивала потрясающие цветы, сам Ремайн, который помогал им. Единственным его увлечением были брачные обычаи листэрр. Вот о них он готов был говорить часами. Но Лейри воспринимала это, как неизбежное зло.
Парень и девушка давно друг друга знали, общались, дружили, пару раз поцеловались… вроде бы не вызвали друг у друга отвращения — ну и почему бы нет?
О великой любви ни с той, ни с другой стороны речь не шла. Но им было бы хорошо вместе. Или не было бы плохо.
Вот и в этот раз Ремайн пригласил Лейру погулять по парку. Лейра согласилась и сильно заподозрила, что это — не просто так. Ну и ладно. На любое предложение руки и сердца есть универсальный ответ 'мне надо подумать и поговорить с родителями'. После чего поклонник маринуется энное время. Аккурат пока девушка не решит, что лучший вариант ей не светит.
А теперь представьте.
Гуляете вы по парку, нюхаете цветок,. Ремайн увлеченно вещает о брачных обычаях листэрр, все чаще сбиваясь на брак и семью — и тут из‑за кустов возникает эта наглая сволочь!
Этот Аландр!
— Лейра, привет! Наконец‑то!
И отвешивает девушке такой поцелуй, что от звона деревья зашатались.
Ремайн аж оторопел, а Аландр зря времени не терял.
— А кто тебе составлял компанию? Спасибо, сатро…
Типа — можете свалить.
— А вы… — едва выдавил Ремайн.
— Я ее жених. Аландр Веррари, лойрио, будем знакомы.