Работа словно праздник (Гончарова) - страница 19

Ремайну активно потрясли руку и подхватили Лейри под локоть.

— пойдем, любовь моя, не будем задерживать мальчика. Ему наверняка надо по своим важным делам… к листэрр…

Последние два слова были произнесены только для Лейри. Девушка невольно фыркнула. Уж сколько раз ей хотелось послать Ремайна… к листэрр.

— Ты мне не жених!

— Пока нет. Но ты же не против…

Откуда только в худощавом на вид парне взялось столько энергии? Лейри и очнуться не успела, как ее утащили из парка, дав только оглянуться напоследок. Ремайн стоял на аллее, как последний дурак.

Скандал не возымел действия. НЕ успела она наехать на Аландра, как тот фыркнул.

— Лей, ну неужели такой девушке как ты — интересно с этим… тюфяком?

— он, между прочим, интересно рассказывает о листэрр.

— Могу тебе подарить книгу для тех же целей.

— а еще он умный, добрый…

— я тоже. Но его ты не любишь.

— Тебя тоже!

— а это дело времени.

Вот и поспорь с таким!

Но Реемайн был потерян. Он теперь к Лейри и на перестрел не подойдет. ВАлиар отчитал ее за поклонника. Это — во–вторых. Ну и в–третьих, на любимом платье обнаружились отпоровшиеся кружева. Причем еще дней пять назад все было в порядке! Точно! А сейчас — нет?

Вот как это объяснить?

Только плюнуть и пришить. Из‑за этого волосы пришлось укладывать попроще… ну и провались он, этот прием! Можно подумать, она туда мужа идет искать!

Кстати, Аландр, когда узнал, только нос сморщил.

— Увольте меня от этого. Я с ним общаться не стану…

А расспросы — почему да зачем результата не дали. Зараза…

Большой дом был запущен. Сад постарались привести в порядок, но Лейри отлично видела огрехи. Да и дом покрасить бы, побелить… внутри было тоже на скорую руку отмыто и отчищено. Но с огрехами. Паутину смели, а вот муравейники не вывели. И пахнет затхлостью, как ни крути. Чтобы такой дом привести в порядок — время нужно. И много…

Букеты составлялись кое‑как, вино Лейра оценила на три балла из пяти, короче — кто захочет — придерется.

Но Лейри забыла обо всем, когда увидела хозяина дома.

Бывает так. Смотришь на человека — и понимаешь, что это — твое! Как удар молнии. Хочу…

Какой красивый!

Какие плечи, какие руки, какая улыбка…

А когда он коснулся ее руки…

Лейри смотрела в громадные голубые глаза — и плыла по облакам.

* * *

Лиассио тоже был не слишком доволен приемом. Да, пришли все приглашенные. В том числе и Фираны. Но дом не слишком хорошо отчищен, плоховато убран, цветы кое–где подвяли, свеч недостаточно…

Да и вообще.

Тому, кто привык к роскоши столицы, это захолустье… пфу! Увольте…

Но надо, надо…

— Лойри Тарес. Моя жена, Дилера…