Пришлось мужчине бежать из столицы в родной Тиварас, в который он и возвращаться‑то не намеревался. И что самое печальное — почти без денег.
Эта стерва разрушила своей пьесой несколько его проектов. Ну не будут вести дела с человеком, над которым смеются на всех площадях. И бояться его не будут. Да и сама эта гадина…
Кулаки то сжимались, то разжимались…
Лиассио хотел отомстить ей. Но — девица наняла охрану. Из къянти. Достать ее не было никакой возможности — столько денег на убийц он просто не нашел бы. А когда он попробовал вежливо поговорить с ней на приеме…
Она вдвойне отплатила.
Перед каждой пьесой провозглашалось:
— Автор пьесы сообщает, что сходство персонажа с лойрио Лиассио Тамори абсолютно случайно. Он благороднейший и честнейший человек.
Провозглашалось везде!
От театра до ярмарки!
С–сучка!
Лиассио вдохнул, выдохнул…
Ладно. В ближайшие лет десять в столицу ему хода нет. Уехать в другое государство?
Возможно. И — невозможно. Всего имущества — фамильный особняк, который нельзя продать. По завещания прадеда он переходит из поколения в поколение. Даже не попробуешь на кон поставить. Это внесено в списки королевского казначейства — только рискни и окажешься в тюрьме.
Лойри ты там, не лойри, а закон нарушать не дадут. Не так нагло…
А так — достаточно денег у него нету. Работать?
Он — лойрио! А не какой‑то там дрянной ремесленник! Может, ему еще торговать прикажете?
Нет, Лиассио пытался. И кое‑что даже получалось. Но запросы были большие, а деньги — маленькие. Вот и…
Невезуха.
А вот Тиварас…
Он — лойри. Может войти в местные круги, может завести знакомства, может даже выгодно жениться — городок‑то близок к Разлому. Может подождать своего часа и хапнуть что‑нибудь у разломщиков. Поценнее. Тогда уж и уезжать. Или наладить сбыт в столицу… там посмотрим.
Но для начала — осмотреться. И устроить званый вечер. С музыкой, танцами…
Пригласить всех.
Трайши, лойри, даже самых богатых купцов. Осмотреться, завести знакомства,, ну а потом… посмотрим!
Но сначала надо быть очень осторожным. Вечер — да. Но никаких женщин.
Служанок хватит.
Лойрио развернулся от подоконника. Рабыня как раз вытирала пыль с полок.
— Эй ты.
Девушка застыла на месте.
— Иди сюда. Наклонись, да подол задери. Живо!
Рабыня с покорным вздохом исполнила приказание. Если господин желает — что ей остается? Может ведь и наказать, и даже убить…
Лиассио быстро сбросил напряжение — и покинул комнату.
Девушка на несколько секунд опустилась на пол, вытерла слезы…
Да, рабыня. Но разве уже и не человек?
* * *
Лейра Адалан была довольна и счастлива.