Эмиссары Хаоса -1 (Булгари) - страница 198

- Что-что? - переспрашиваю я.

- Благодарю вас за комплимент, айри Агнесса. И будьте осторожнее в ваших шутках -- не все могут оказаться столь же снисходительными как я.

- А вы будьте осторожнее со своими методами, в следующий раз шутки могут быть не столь безобидными.

Мы обмениваемся завуалированными угрозами, и довольные друг другом, расходимся по своим делам. Он -- видимо и дальше строить свои злобные планы, а я просто кутить.

Вся компания уже в сборе. Помимо гайдуков, здесь же и несколько знакомых мне аристократов, из тех, что часто тренируются под руководством Силкера. Нет только Салмана, но меня это скорее радует. Направляемся мы в тот же трактир, где мы сидели в прошлый раз. Силкер заранее заказал столики, а иначе, боюсь, не найти на место в пределах города -- казалось, все алисканцы сегодня выбрались из своих тёплых домов чтобы отпраздновать приход зимы.

Жарко полыхает камин, разгоняя тьму по углам, пряно пахнет глинтвейн, громко смеётся девица у стойки, флиртуя с придворным хлыщом, и смех её вплетается в мелодию, что выводит менестрель. Я, подперев подбородок ладонью, с улыбкой наблюдаю за радующимися как дети гайдуками, которые каждые пять минут взрываются громким хохотом в ответ на очередную скабрезную шутку. В этот момент я вполне довольна жизнью, собой и своими спутниками.

Пока в дверях, мрачный и пьяный, не появился Салман. Его нетрезвое состояние было почти незаметно, лишь только блеск в глазах и особая осторожность в движениях выдавали его. Я сидела на самом краю скамейки, так что ему осталось только достать стул и подвинуть его к столику, чтобы оказаться рядом со мной. Я почти брезгливо попыталась отодвинуться, и это не осталось для него незамеченным.

- Всё еще злишься?

- На что?

- Прости, я не хотел сделать тебе больно. Просто сорвался, просто..... Ты не знаешь, как я ненавидел себя в тот момент.

- Если ты меня и оскорбил, то не тем, что победил, а тем, что не дал возможность взять реванш.

- Давай я угощу тебя? - предложил он, и не слушая моих возражений, зычным голосом позвал ослужанку: - вина мне и благородной айри!

Я поморщилась, но взглядом дала знать Силкеру, что всё в порядке, и с разбушевавшимся воином я справлюсь сама.

Остаток вечера прошел совершенно кошмарно. Нет, Салман не приставал ко мне, и не вел себя грубо, но от его навязчивого внимания мне было душно и неуютно, хотелось уйти. Так продолжалось достаточно долго, и наконец я не выдержала. Попрощавшись с приятелями, я отказалась от нескольких вежливых предложений меня проводить и постаралась незаметно выскользнуть к выходу. Впрочем, Салман даже не стал спрашивать моего разрешения, а просто последовал за мной, как нитка за иголкой. Решив не устраивать скандала при посторонних, я отошла достаточно далеко от трактира, и лишь затем направила свою ярость на алисканца. Ухватив его за лацканы мундира, я резко его дернула в сторону ближайшей стены, и заставив наклониться его так, чтобы наши глаза были вровень, прошипела: