Смуглая леди (сборник) (Домбровский) - страница 63

приоткрыл рот, чтобы спросить, но вдруг остро и болезненно подумал: ну что толку

спрашивать? Ведь от сестры все равно уходить надо! Это еще хорошо, что случай такой

подвернулся завтра она проснется, а его уж нет.

— Я не буду говорить ему под руку, — мирно согласился он, — я вообще не буду ему

перечить. Профессор Фенелл на лекциях фармакопеи нас учил: "Соглашайся со всеми

жалобами больного — и он согласится со всеми твоими прописями".

— Ну, ваш Фенелл, мягко сказать… — недовольно поморщился Холл. — Только избави вас

Боже вот от этого. Если он заметит, что вы ему подыгрываете, он вас перестанет замечать.

— А он это умеет, — усмехнулся Волк и взглянул на доктора.

Опять замолчали все. Холл сидел и думал, Гроу смотрел на него и тоже соображал: это

неспроста, что доктор решил позвать к больному его, совершенно неизвестного там

человека. Значит, он точно нужен доктору. Это хорошо!

— А самое главное — имейте в виду вот что, сказал доктор, — не верьте его простоте. Ни

один судья не прощупает вас так, как он. Вы и не заметите, как сами выложите все. Самое

трудное будет скрыть, насколько он болен.

— Скажите о семье, — тихонько напомнил Волк.

— Ну что говорить о семье? — нахмурился доктор. — Семья как семья! Достойная и

дружная семья! Все хорошо устроены. Болезнь главы — это большая скорбь для всех его

родных. А в городе сэра Виллиама любят и уважают. Не у каждого же хранятся письма

короля! — Он проговорил это все спокойно и скучно и с минуту просидел неподвижно, потом поднял голову и, смотря Гроу прямо в глаза, окончил: — Но в то же время надо

помнить: это же Стратфорд. Актеров в город вообще не пускают. В городе только одна

церковь, но каждый день она полна. А сэр Виллиам свой недуг нажил на сцене, дома не

бывал годами. В церковь заглядывал только мимоходом. Это не всем по вкусу. Особенно

женщинам!

— Понятно, — кивнул головой Гроу. После нескольких стычек с сестрой он на этот счет

вообще стал понимать очень многое.

— Ну вот, — кивнул головой доктор, — все такие разговоры доходят и до семьи, так что

предупреждаю: если дочери и жена вам сгоряча скажут не то, что нужно, не придавайте

этому чрезмерного значения.

— В общем, — вдруг вмешалась Джен, и он не узнал ее голоса, всегда ласкового, мягкого

и певучего, — хозяина в его доме не любят, и добром вас никто там не встретит.

— Н-да, — хмыкнул доктор, — н-да!

Наступила неудобная пауза. Все смотрели на Гроу и ждали, что он ответит, а он

молчал, и тут доктор поднялся.

— Ну что ж, — сказал он. — Вино выпито, час поздний, пора в постель. Ничего, все будет

в порядке, — повернулся он к Гроу, — я всех предупредил, что привезу своего ученика. За