Смертельно прекрасна 1 (Дьюал) - страница 144

— Но ведь бывают исключения, да? — Шепотом протягиваю я и замечаю, как мужчина останавливается рядом с черным, вытянутым Фордом. Он переводит на меня растерянный взгляд, а я протяжно выдыхаю. Нехотя стягиваю с плеч куртку. — Возьмите.

— Как тебя зовут? — Через силу спрашивает незнакомец, выбросив в сторону окурок.

— Ариадна.

— Джейсон. — Незнакомец протягивает ладонь, и я уверена, что он собирается забрать у меня куртку, но внезапно он решительно пожимает мне руку. Я вскидываю брови. — Мне некуда спешить, Ариадна. Я отвезу тебя.

— Не стоит, правда.

— И как ты доберешься?

— Ну, — я оглядываюсь и неуверенно покачиваюсь на носках, — найду вокзал.

— И как будешь искать?

— Спрошу у прохожего.

— Который, вполне возможно, продолжит то, что начали парни из бара.

— Парни? — Прыскаю со смеху и сплетаю перед собой руки. — Я бы назвала их совсем иначе. Более точно, менее корректно.

— Садись. — Джейсон открывает дверцу, а я нерешительно поджимаю губы.

Почти уверена, что у него полно дел и без меня, но зачем тогда он пытается помочь?

— Сесть в машину к незнакомому человеку…? — Медленно протягиваю и прищуриваю глаза. — Кажется, кто-то мне говорил, что никому нельзя доверять.

Мужчина улыбается, и на его измученном лице появляются ямочки, морщинки возле глаз скапливаются в небольшие складочки. Он вновь указывает на открытую дверь и тихо протягивает низким, хрипловатым голосом:

— Меня можешь не бояться.

— После таких фраз и сбрасывают где-то на обочине.

— Не тяни время. Скоро стемнеет, а я хочу вернуться до сумерек.

— Но почему? — Я потираю плечи. — Вы не похожи на доброго самаритянина.

— А на кого же я похож?

— Не знаю. Вы внушаете…

— …ужас? — Джейсон тускло улыбается и потирает длинными пальцами подбородок. Я бы подобрала другое слово, но можно обойтись и этим. — Я чувствую.

— Что чувствуете?

— Что тебе страшно, Ариадна. А я могу помочь. Вот и все.

— И как же вы чувствуете, что мне страшно?

Мужчина в очередной раз лениво кривит губы, а его рыжевато-карие глаза пронзают меня странным, огненным блеском. Я недоуменно вскидываю брови и вдруг думаю, что у этого человека гораздо больше тайн, чем я могла предположить на первый взгляд.

— Я почуял. — Отвечает он и шире распахивает дверь.


ГЛАВА 16. НЕОЖИДАННЫЕ ВСТРЕЧИ.


Мы едем молча. Джейсон вальяжно сидит за рулем, закинув руку на подлокотник; он не замечает, как пытливо я сканирую его задумчивое лицо… Хотя, может, и замечает. Кто знает? В одном я точно уверена, Джейсон — странный тип с огромным багажом секретов, а я собственно не люблю секреты, пусть и хочу доверять этому новому знакомому. Вопреки здравому смыслу, я думаю, что этот человек способен защитить своих близких, даже если на кону стоят его личные интересы. Это не может не привлекать, потому что верность, как и смелость, редкие спутники современного способа выживания.