КАМПА - ДОПОТОПНАЯ СКАЗКА ПЕРВАЯ ЧАСТЬ (Хорошун) - страница 51

Голубей на острове множество, ими можно кормиться сколько угодно, не ведая нужды в другом мясе, но приходит время и голуби стают несьедобны, потому что клюют очень горькие семена, худеют, и мясо их становится горьким.

 Леса и горы полны дичи, начиная от рогатых кабанов Тапиров, заканчивая дикими козлами, которые редко спускаются с вершин гор.

 Реки и озера изобилуют рыбой, змеями, ящерицами, третонами и крабами, они огромны и вполне сьедобны, у них приятный вкус, а черепах на острове и в море возле острова водилось столько видов, что и не сосчитать, но ловить их разрешалось только в период большой луны и не ранее, табу, запрет.

 Хищников любящих заселять подобные острова, такие как дикие драконы, грифоны, львы и крокодилы, на острове отродясь не было, водились только дикие саблезубые коты, но они жили на северной стороне, редко нарушая границу. Гарпийная колония жила охотой и рыбалкой, большую часть своей добычи продавала заезжим купцам или посвящала богу острова Трамбацумбе, себе же оставляли, сколько могли уместить вместительные кладовые, которые забивались до отказа и никогда не пустовали. С рассвета колония отправлялась на рыбалку, прочесывали окрестные воды в поисках китов. Подражая многим водоплавающим птицам, гарпии выходя в море, всегда обмазывали свою шерсть китовым жиром, от чего вонь стояла неимоверная, но отталкивала воду. Старшие плыли на лодках, загребая веслами или под парусом, а молодежь летела далеко вперед, высматривая фонтаны брызг подымаемые в небо китами. Завидя добычу, молодые коты возвращались в лодку и усевшись на весла, продолжали охоту, тогда как старшие вооружившись гарпуном, взлетали в небо, начинали погоню, и редко добыча уходила от опытного китобоя.

 В тот раз охота не заладилась, нигде не было видно ни одного китового фонтана, отплыв далеко от берега, уже решили возвращаться, как вдруг над поверхностью моря поднялась одна, а затем другая голова, прикрепленная к длинной шее. Головы были плоские, как у змей, а лебединые шеи грациозно извивались раз за разом ныряя в воду.

- Кахуки! Дикие драконы моря! - вскричала Окипета. - Все к оружию!

 Лодки в один миг ощетинились копьями и мечами, но морские чудовища не обнаруживали желания преследовать лодки, ныряли, гонялись за рыбой. Стайки крылатых рыб то и дело взлетали в небо, и улетая далеко от опасности, снова ныряли в море, драконы высовывали головы из воды, высматривая добычу, а затем быстрым движением головы и шеи схватывали ее и подбрасывали в воздух, хватали уже с головы, чтобы глотать не против шипов и чешуи, а по ним. Движения драконов Кахуки были очень быстры и грациозны, но иногда намеченная жертва ускользала, и тогда они бросаясь в погоню выскакивали из воды, с шумом рассекая волны, и вытягивали шею далеко вперед. Вдруг из воды выскочила большая неповоротливая морская корова-Манатина и с шумным всплеском снова нырнула в море. Столь лакомая добыча стала причиной драки между чудовищами, разом занырнув, они заглотили ее одновременно, и каждый старался вырвать ее из пасти другого. Одному это удалось, и он пустился на утек, второй преследовал его, догнав, обвил своей шеей шею противника, чтобы заставить его выпустить добычу. Спутавшись, шеи извивались то в ту, то в другую сторону, темные тела напирали друг на друга, короткие колючие хвосты и когтистые ласты-плавники бешенно били по воде, разбрызгивая ее фонтанами. Наконец один из драконов рассверепев, выронил корову, и тутже вонзил свои зубы в шею противника, повлек его в глубину. Корова трепыхалась на поверхности моря, и Эгипт, котенок из рода Окипеты, подлетев к ней, схватил ее своими когтями, протащил по воде, но взлететь с тяжелой ношей не смог, и ему на помощь пришел его брат Эфрат. Вдвоем они дотащили тушу морской коровы, и лодка на веслах помчалась к берегу. Долго еще бурлила вода на том месте, где дрались чудовища Кахуки, пока один из них не бросился убегать, выпрыгивая и ныряя в воду.