стричь траву, ведь все еще спят». Но, глянув на свои руч-
ные часы, она воскликнула:
– Боже, уже полдевятого, а я сплю! Может, граф ме-
ня уже ищет.
Она с трудом натянула бархатное платье и помчалась
к графу. Пробегая мимо угла, в котором стоял стул с бе-
лой тряпкой, она подумала: «То ли сон, то ли правда».
Но думать было некогда, и она побежала по коридо-
ру в комнату графа. Но старик еще спал. Он посапывал,
как младенец, и улыбался во сне.
– Линда, – протянул он.
Катя подумала, что он проснулся, но старик спал.
«Ну надо же, как он любил эту Линду, как он обрадо-
вался, что она к нему вернулась. А она, оказывается, люби-
ла не его, а его брата. А что же брат? Он ее тоже любил? И
с кем это она на фотографии: с Мауро или Джованни?» —
размышляла Катя, пока готовила кофе к завтраку. Как
только кофе забурлил, Катя разбудила старого графа:
– Мауро, милый! – прощебетала она. – Просыпай-
ся, уже кофе готов.
Она помогла ему подняться и хотела повести в ван-
ную умыться, но он направился прямо к столу и уселся
пить кофе с бисквитами.
«А умываться не бывает, – подумала Катя. – Ну лад-
но, старый, что с него возьмешь».
Вдруг старик услышал гул косилки и сказал:
– Это цыганский сын. Он у меня работает слугой. Ты
с ним не общайся, потому что он очень опасен. Он су-
масшедший.
– Почему сумасшедший? – удивилась Катя.
– Да потому что он вбил себе в голову, что он мой пле-
мянник и что он тоже граф, как и я. Нет, ты представля-
ешь, Линда, он равняется со мной! Цыганский отпрыск.
Представляешь, молодой, а крыша съехала, – впервые
хихикнул граф, показав несколько черных сгнивших зу-
бов, и добавил строго: – Ты даже не разговаривай с ним.
Поняла?
– А если он племянник, то, значит, он сын твоего бра-
та? – воскликнула Катя.
Старый граф, быстро взглянув на Катю, сказал:
– У моего брата не было детей.
«Как же не было, – подумала Катя, – если у нее, у
Линды, была любовь с Джованни, то вполне возможно,
4
что у них был ребенок. Просто граф Мауро не знает об
этом». Катю распирало от любопытства, но она боялась
старого графа и поэтому молчала.
Поев, граф пошаркал в свое старое кресло возле ок-
на, сел и задумался. Он долго смотрел во двор и вдруг
спросил:
– Линда, я никак не вспомню, почему ты ушла от нас,
почему ты покинула наш замок.
Катя заправляла кровать и вздрогнула от неожидан-
ности. Она думала, что граф спит.
– Я помню, что-то произошло, но что именно никак
не вспомню, – и уснул.
Катя растерянно ломала голову, что ему ответить,
но увидев, что старик спит, она успокоилась и занялась
уборкой.
Когда мужчина, косивший траву, подошел близко к